Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Circus Comes to Town
Wenn der Zirkus in die Stadt kommt
The
bear
was
dancing
Der
Bär
tanzte
Jumpin'
up
and
down,
Sprang
auf
und
nieder,
He
clapped
his
hands,
Er
klatschte
in
die
Hände,
Just
like
a
clown,
Genau
wie
ein
Clown,
Each
time
he
pulled
his
chain
so
tight,
Jedes
Mal,
wenn
er
seine
Kette
straff
zog,
Everybody
laughed
with
sheer
delight.
Lachten
alle
voller
heller
Freude.
Now
when
the
circus
comes
to
town,
Nun,
wenn
der
Zirkus
in
die
Stadt
kommt,
I'll
be
around.
Werde
ich
da
sein.
And
the
red-eyed
tiger
flicks
his
tail,
Und
der
rotäugige
Tiger
schnippt
mit
dem
Schwanz,
He
circles
'round
to
no
avail,
Er
kreist
herum,
doch
ohne
Erfolg,
Each
time
the
whip
cracked
so
Jedes
Mal,
wenn
die
Peitsche
knallte,
so
The
crowd
gave
out
a
mighty
cheer.
Stieß
die
Menge
einen
mächtigen
Jubel
aus.
Now
when
the
circus
comes
to
town.
Nun,
wenn
der
Zirkus
in
die
Stadt
kommt.
I'll
be
around.
Werde
ich
da
sein.
In
baggy
trousers
In
Schlabberhosen
And
a
big
red
nose,
Und
einer
großen
roten
Nase,
He
brings
a
smile
Bringt
er
ein
Lächeln,
Wherever
he
goes.
Wohin
er
auch
geht.
He
sits
his
self
up
and
then
tumbles
down,
Er
setzt
sich
auf
und
purzelt
dann
hin,
We
all
laugh
and
cheer
for
the
sad-faced
clown.
Wir
alle
lachen
und
jubeln
für
den
traurig
blickenden
Clown.
Now
when
the
circus
comes
to
town,
Nun,
wenn
der
Zirkus
in
die
Stadt
kommt,
I'll
be
around.
Werde
ich
da
sein.
Yeah,
when
the
circus
comes
to
town,
Ja,
wenn
der
Zirkus
in
die
Stadt
kommt,
I'll
be
around.
Werde
ich
da
sein.
Yeah,
when
the
circus
comes
to
town,
Ja,
wenn
der
Zirkus
in
die
Stadt
kommt,
I'll
be
around.
Werde
ich
da
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bert Jansch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.