Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Only A Paper Moon
Es ist nur ein Papiermond
Say,
it's
only
a
paper
moon
Sag,
es
ist
nur
ein
Papiermond,
Sailing
over
a
cardboard
sea
Der
über
ein
Pappmeer
segelt,
But
it
wouldn't
be
make-believe
Aber
es
wäre
keine
Illusion,
If
you
believed
in
me
Wenn
du
an
mich
glauben
würdest,
mein
Schatz.
Yes,
it's
only
a
canvas
sky
Ja,
es
ist
nur
ein
Leinwandhimmel,
Hanging
over
a
muslin
tree
Der
über
einen
Musselinbaum
hängt,
But
it
wouldn't
be
make-believe
Aber
es
wäre
keine
Illusion,
If
you
believed
in
me
Wenn
du
an
mich
glauben
würdest,
mein
Schatz.
Without
your
love
Ohne
deine
Liebe
It's
a
honky
tonk
parade
Ist
es
eine
Honky-Tonk-Parade,
Without
your
love
Ohne
deine
Liebe
It's
a
melody
played
in
a
penny
arcade
Ist
es
eine
Melodie,
gespielt
in
einer
Spielhalle.
It's
a
Barnum
and
Bailey
world
Es
ist
eine
Barnum
und
Bailey
Welt,
Just
as
phony
as
it
can
be
So
unecht,
wie
sie
nur
sein
kann,
But
it
wouldn't
be
make-believe
Aber
es
wäre
keine
Illusion,
If
you
believed
in
me
Wenn
du
an
mich
glauben
würdest,
mein
Schatz.
Say,
it's
only
a
paper
moon
Sag,
es
ist
nur
ein
Papiermond,
Sailing
over
a
cardboard
sea
Der
über
ein
Pappmeer
segelt,
But
it
wouldn't
be
make-believe
Aber
es
wäre
keine
Illusion,
If
you
believed
in
me
Wenn
du
an
mich
glauben
würdest,
mein
Schatz.
Yes,
it's
only
a
canvas
sky
Ja,
es
ist
nur
ein
Leinwandhimmel,
Hanging
over
a
muslin
tree
Der
über
einen
Musselinbaum
hängt,
But
it
wouldn't
be
make-believe
Aber
es
wäre
keine
Illusion,
If
you
believed
in
me
Wenn
du
an
mich
glauben
würdest,
mein
Schatz.
Without
your
love
Ohne
deine
Liebe
It's
a
honky-tonk
parade
Ist
es
eine
Honky-Tonk-Parade,
Without
your
love
Ohne
deine
Liebe
It's
a
melody
played
in
a
penny
arcade
Ist
es
eine
Melodie,
gespielt
in
einer
Spielhalle.
It's
a
Barnum
and
Bailey
world
Es
ist
eine
Barnum
und
Bailey
Welt,
Just
as
phony
as
it
can
be
So
unecht,
wie
sie
nur
sein
kann,
But
it
wouldn't
be
make-believe
Aber
es
wäre
keine
Illusion,
If
you
believed
in
me
Wenn
du
an
mich
glauben
würdest,
mein
Schatz.
It's
phony
it's
plain
to
see
Es
ist
unecht,
es
ist
klar
zu
sehen,
How
happy
I
would
be
Wie
glücklich
ich
wäre,
If
you
believed
in
me
Wenn
du
an
mich
glauben
würdest,
mein
Schatz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Arlen, E. Y. Harburg, Billy Rose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.