Bert Kaempfert - What A Difference A Day Makes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bert Kaempfert - What A Difference A Day Makes




What A Difference A Day Makes
Что за различие в дне
Como otra piel
Как другая кожа
Como otro sabor
Как другой вкус
Como otros abrazos
Как другие объятия
Otro olor
Не тот запах
No habrá otros latidos
Не будет другого сердцебиения
No habrá otros orgasmos
Не будет других оргазмов
No habrá otras promesas
Не будет других обещаний
Ni otro calor
И не будет другого тепла
Aprendiendo de nuevo
Учиться заново
Despertando en mi cama
Просыпаясь в моей постели
No habrá otra espalda
Не будет другой спины
La almohada sudada
Потная подушка
Sea dentro de un taxi
Будет ли в такси
Caminando en la calle
Идти по улице
O dejando
Или уходить
Que queme el sol
Пусть жжет солнце
Como puedo comer
Как я могу есть
Como puedo escribir
Как я могу писать
Como puedo sufrir
Как я могу страдать
Escapar o mentir
Ускользать или лгать
Si lo único cierto
Если единственная правда
Y lo único claro
И единственное, что ясно
Es tu firme salvaje
Это твоя неистовая любовь
Y bendito amor
И благословенное
Al olor de tu sangre
Запах твоей крови
Al saber de tu cuello
Вкус твоей шеи
Al dolor de tu llanto
Боль твоих слез
Al color de tu voz
Цвет твоей речи
Moriría mañana
Умру завтра
Moriría en éxtasis
Умру в экстазе
Moriría en
Умру на
El fondo de éxtasis
Дне экстаза
Amiga mía, Ah Ah, Ah Ah
Моя дорогая, Аха, Аха, Аха
Yo se que nunca vamos a dejar
Я знаю, что мы никогда не отпустим
Que este amor se nos vaya
Позволить этой любви уйти
Al oler la mañana
При вдыхании утра
Una frase ingeniosa
Остроумная фраза
Los minutos son oro
Минуты - золото
Como arena en la sabana
Как песок в саванне
Y tomar esa casa
И взять этот дом
Y comer en la cama
И есть в постели
Un café con helado
Кофе с мороженым
He mojado en tu espalda
Я замочила твою спину
Yo me pongo contento
Я доволен
Ya no nos levantamos
Мы больше не встаем
Y te aprieto
И я обнимаю тебя
En mi pecho
В груди
Con toda mi alma
Со всей моей душой
Moriría mañana
Умру завтра
Moriría pegado
Умру приклеенным
Completamente
Полностью
Drogado
Одурманенный
Amiga mía, Ah Ah, Ah Ah
Моя дорогая, Аха, Аха, Аха
Yo se que nunca vamos a dejar
Я знаю, что мы никогда не отпустим
Que este amor se nos vaya
Позволить этой любви уйти
No te olvides, lo que digo
Не забывай, что я говорю
Aun cuando escuches lo peor
Даже когда слышишь худшее
Te estaré amando igual
Я буду любить тебя в любом случае
Amiga mía, Ah Ah, Ah Ah
Моя дорогая, Аха, Аха, Аха
Yo se que nunca vamos a dejar
Я знаю, что мы никогда не отпустим
Que este amor se nos vaya
Позволить этой любви уйти
Amiga mía, Ah Ah, Ah Ah
Моя дорогая, Аха, Аха, Аха
Yo se que nunca vamos a dejar
Я знаю, что мы никогда не отпустим
Yo se que nunca vamos a dejar
Я знаю, что мы никогда не отпустим





Авторы: Stanley Adams, Maria Grever


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.