Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que sera sera (2022 Remastered)
Que Sera Sera (2022 Remastered)
Dans
le
berceau
d'un
vieux
château
In
der
Wiege
eines
alten
Schlosses
Une
promesse
vient
d'arriver
Ist
ein
Versprechen
angekommen
Une
princesse
toute
étonnée
Eine
ganz
erstaunte
Prinzessin
A
qui
l'on
vient
chanter
Der
man
gerade
singt
Qué
será
será
Que
será,
será
Demain
n'est
jamais
bien
loin
Morgen
ist
niemals
weit
weg
Laissons
l'avenir,
venir
Lassen
wir
die
Zukunft
kommen
Qué
será
será
Que
será,
será
Qui
vivra,
verra
Wer
leben
wird,
wird
sehen
On
vit
grandir
et
puis
rêver
Man
sah
das
junge
Mädchen
aufwachsen
und
dann
träumen
La
jeune
fille
qui
demandait
Das
fragte
Dis-moi
ma
mie
si
j'aimerai
Sag
mir,
meine
Liebe,
ob
ich
lieben
werde
Et
sa
maman
disait
Und
ihre
Mama
sagte
Qué
será
será
Que
será,
será
Demain
n'est
jamais
bien
loin
Morgen
ist
niemals
weit
weg
Laissons
l'avenir,
venir
Lassen
wir
die
Zukunft
kommen
Qué
será
será
Que
será,
será
Qui
vivra,
verra
Wer
leben
wird,
wird
sehen
Quand
vint
l'amant
de
ses
amours
Als
der
Liebhaber
ihrer
Liebe
kam
La
demoiselle
lui
demanda
Fragte
ihn
das
Fräulein
M'es-tu
fidèle
jusqu'à
toujours
Bist
du
mir
treu
für
immer
Et
le
garçon
chanta
Und
der
Junge
sang
Qué
será
será
Que
será,
será
Demain
n'est
jamais
bien
loin
Morgen
ist
niemals
weit
weg
Laissons
l'avenir,
venir
Lassen
wir
die
Zukunft
kommen
Qué
será
será
Que
será,
será
Qui
vivra,
verra
Wer
leben
wird,
wird
sehen
Quand
elle
chante
à
son
enfant
Wenn
sie
ihrem
Kind
vorsingt
Dans
un
sourire,
cet
air
charmant
Mit
einem
Lächeln,
diese
charmante
Melodie
C'est
pour
lui
dire
que
dans
la
vie
Ist
es,
um
ihm
zu
sagen,
dass
im
Leben
Rien
n'est
jamais
fini
Nichts
jemals
vorbei
ist
Qué
será
será
Que
será,
será
Demain
n'est
jamais
bien
loin
Morgen
ist
niemals
weit
weg
Laissons
l'avenir,
venir
Lassen
wir
die
Zukunft
kommen
Qué
será
será
Que
será,
será
Qui
vivra,
verra
Wer
leben
wird,
wird
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond B. Evans, Jay Livingston, Jocelyne Berthiaume
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.