Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le onde del mare
The Waves of the Sea
S'omine
maccu
sididu
Wet
man,
I'm
sitting
here
Istat
in
s'abba
sididu
Sitting
here
in
the
water,
my
love
Penso
alle
traversate
solitarie
I
think
of
solitary
crossings,
darling,
Al
battesimo
dell'acqua
con
il
sale
Of
the
baptism
of
water
with
salt
Quando
il
cielo
basso
è
un
nido
d'intemperie
When
the
low
sky
is
a
nest
of
storms,
my
dear,
E
le
nuvole
si
lasciano
toccare
And
the
clouds
let
themselves
be
touched
Le
onde
del
mare
The
waves
of
the
sea
Penso
a
tutto
quanto
questo
navigare
I
think
of
all
this
sailing,
sweetheart
A
un
alzarsi
problematico
di
vele
Of
a
problematic
raising
of
sails
Che
non
c'è
nessuna
urgenza
di
approdare
That
there's
no
urgency
to
land,
my
love
Che
non
c'è
bisogno
di
ancorarsi
bene
That
there's
no
need
to
anchor
well
Penso
a
questo
lungo
piovere
dal
cielo
I
think
of
this
long
rain
from
the
sky,
my
dear
Che
non
lascia
traccia
dentro
il
mare
That
leaves
no
trace
in
the
sea
E
rimango
a
bordo
And
I
stay
on
board
E
da
qui
le
guardo
passare
And
from
here
I
watch
them
pass
Le
onde
del
mare
The
waves
of
the
sea
Penso
a
tanto
sconfinare
la
frontiera
I
think
of
crossing
the
border
so
much,
darling
Che
scompaio
e
ricompaio
in
mezzo
al
mare
That
I
disappear
and
reappear
in
the
middle
of
the
sea
Non
avendo
ancora
dove
riparare
Not
yet
having
anywhere
to
shelter,
my
love
Il
Paese
per
cui
battere
bandiera
The
country
for
which
to
fly
the
flag
E
penso
a
questo
fitto
piovere
And
I
think
of
this
heavy
rain,
my
dear,
Che
si
perde
dentro
il
mare
That
is
lost
in
the
sea
Senza
il
tempo
d'invecchiare
Without
the
time
to
grow
old
Penso
ad
una
mano
calma
I
think
of
a
calm
hand,
sweetheart
Che
si
prende
il
vento
That
takes
the
wind
E
così
lo
sfinimento
And
so
the
exhaustion
E
penso
di
poterle
calmare
And
I
think
I
can
calm
them,
my
love
Le
onde
del
mare
The
waves
of
the
sea
Le
onde
del
mare
The
waves
of
the
sea
S'omine
maccu
sididu
Wet
man,
I'm
sitting
here
Istat
in
s'abba
sididu.
Sitting
here
in
the
water.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco Castia, Marco Piras, Mario Chessa
Альбом
30
дата релиза
19-02-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.