Текст и перевод песни Berthet - Incapable De Dire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Incapable De Dire
Unable to Say
Incapable
de
dire
Unable
to
say
Incapable
de
sourire
Unable
to
smile
Incapable
de
savoir
Unable
to
know
Pourquoi
le
moindre
de
mes
jours
est
devenu
le
pire
Why
every
one
of
my
days
has
become
the
worst
Incapable
d'autre
chose
Unable
of
anything
else
Que
d'avoir
l'air
morose
Than
to
appear
morose
Attendant
un
coup
de
fil
Waiting
for
a
phone
call
Je
meurs
là
immobile
I'm
dying,
motionless
Incapable
de
dire
Unable
to
say
Incapable
de
sourire
Unable
to
smile
Juste
capable
de
partir
Only
able
to
leave
En
poussiéres
en
finir
To
dust,
to
end
Incapable
de
dire
Unable
to
say
Incapable
de
sourire
Unable
to
smile
Incapable
de
savoir
Unable
to
know
Pourquoi
le
moindre
de
mes
jours
est
devenu
le
pire
Why
every
one
of
my
days
has
become
the
worst
Est-ce
qu'au
moins
tu
m'entends
Can
you
at
least
hear
me
Et
le
firmament?
And
Heaven?
Comme
un
grain
de
folie
Like
a
grain
of
madness
Je
suis
devenu
fou
I've
gone
crazy
D'avoir
joui
dans
un
lit
Of
having
enjoyed
myself
in
a
bed
Dis,
est-ce
qu'au
moins
tu
m'entends?
Tell
me,
can
you
at
least
hear
me?
Me
pendre
une
dernière
fois
à
ton
cou
To
hang
myself
one
last
time
on
your
neck
Si
tu
savais
comme
tout
me
saoule
If
you
knew
how
much
everything
disgusted
me
Comme
je
me
sens
seul
dans
la
foule
How
I
feel
alone
in
the
crowd
Entre
ici
et
le
firmament
Between
here
and
Heaven
Ton
absence
me
ronge,
condamné
Your
absence
is
eating
away
at
me,
condemned
à
un
article
de
journal,
déchiré
To
a
newspaper
article,
torn
De
m'avoir
dit
à
bientôt,
me
noyer
là
dans
l'eau
Of
having
told
me
see
you
soon,
drowning
myself
in
the
water
Pour
un
départ
d'overdose
For
an
overdose
departure
Est-ce
qu'au
moins
tu
m'entends
Can
you
at
least
hear
me
Et
le
firmament?
Oh
dis.
And
Heaven?
Oh
tell
me.
C'est
un
cri
une
plainte
autre
chose
It's
a
cry,
a
complaint,
something
else
J'ai
juste
le
mal
de
toi
à
haute
dose
I'm
just
in
great
pain
for
you
D'avoir
trop
fort
cru
en
toi
Of
having
believed
in
you
too
strongly
Contre
ce
drame
à
présent
je
me
flingue
Against
this
tragedy,
now
I'm
shooting
myself
Je
t'aimerai
à
tout
jamais
I
will
love
you
forever
Même
si
même
mais
Even
if,
even
if
Tu
partais
tu
mourais
You
left,
you
died
Je
t'aime
à
tout
jamais
I
love
you
forever
Même
si
même
mais
Even
if,
even
if
Tu
partais
tu
mourais.
You
left,
you
died.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre-olivier Berthet, Valerie Pascale Nathalie Fauchet
Альбом
Pudeurs
дата релиза
01-01-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.