Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Looking Back
Nie zurückblicken
The
soldier
boy
in
Hanoi
Der
junge
Soldat
in
Hanoi
Got
by
by
staying
high
Kam
durch,
indem
er
high
blieb
It
was
the
only
way
that
he
could
cope
Es
war
der
einzige
Weg,
wie
er
zurechtkommen
konnte
You
learned
to
kill
or
you
learned
to
die
Man
lernte
zu
töten
oder
man
lernte
zu
sterben
The
strong
and
the
stoned
seem
to
survive
Die
Starken
und
die
Zugedröhnten
schienen
zu
überleben
So
between
the
bong
and
the
blood
and
the
bullets
Also
zwischen
Bong
und
Blut
und
Kugeln
He
chose
to
live
while
he
smoked
his
hope
Wählte
er
zu
leben,
während
er
seine
Hoffnung
rauchte
At
21,
he
laid
down
his
gun
Mit
21
legte
er
seine
Waffe
nieder
A
hero
in
Nixon's
lie
Ein
Held
in
Nixons
Lüge
There
was
pressure
on
the
president
Es
gab
Druck
auf
den
Präsidenten
To
bring
the
boys
back
home
Die
Jungs
nach
Hause
zu
bringen
Because
he'd
played
his
part
Weil
er
seine
Rolle
gespielt
hatte
They
gave
him
a
broken
purple
heart
Gab
man
ihm
ein
gebrochenes
Purple
Heart
Then
they
cut
him
loose
to
find
his
way
Dann
ließen
sie
ihn
los,
um
seinen
Weg
zu
finden
Soon
forgotten
and
alone
Bald
vergessen
und
allein
The
veteran
of
the
war
Der
Kriegsveteran
But
wars
are
all
the
same
Aber
Kriege
sind
alle
gleich
Another
pawn,
another
believer
Ein
weiterer
Bauer,
ein
weiterer
Gläubiger
Another
loser
in
the
game
Ein
weiterer
Verlierer
im
Spiel
But
losers
learn
to
be
winners
Aber
Verlierer
lernen,
Gewinner
zu
sein
When
they
learn
to
refuse
to
play
Wenn
sie
lernen,
sich
zu
weigern
zu
spielen
And
now
he's
never
looking
back
Und
jetzt
blickt
er
nie
zurück
(Never
looking
back)
(Nie
zurückblicken)
His
old
friends
had
found
a
new
flame
Seine
alten
Freunde
hatten
eine
neue
Flamme
gefunden
And
the
white
lady
was
her
name
Und
die
weiße
Dame
war
ihr
Name
They
made
the
introduction
Sie
stellten
sie
ihm
vor
They
taught
him
how
to
connect
Sie
brachten
ihm
bei,
wie
man
Kontakte
knüpft
Columbia
to
Peru
Kolumbien
nach
Peru
He
was
the
best
at
flying
through
Er
war
der
Beste
im
Durchfliegen
Wearing
Guccis
on
his
feet
Trug
Guccis
an
seinen
Füßen
And
gold
around
his
neck
Und
Gold
um
seinen
Hals
One
night
it
all
came
down
Eines
Nachts
brach
alles
zusammen
When
he
was
Miami
bound
Als
er
auf
dem
Weg
nach
Miami
war
He
took
a
fall
from
a
747
Er
wurde
bei
einem
Flug
mit
einer
747
erwischt
Behind
his
mule
Hinter
seinem
Kurier
And
though
it
took
some
time
Und
obwohl
es
einige
Zeit
dauerte
To
find
the
Judas
who
dropped
the
dime
Den
Judas
zu
finden,
der
ihn
verpfiffen
hatte
He
bailed
out
long
enough
Kam
er
lange
genug
auf
Kaution
frei
And
he
wasted
the
fool
Und
er
erledigte
den
Narren
The
veteran
of
the
war
Der
Kriegsveteran
But
wars
are
all
the
same
Aber
Kriege
sind
alle
gleich
Another
pawn,
another
believer
Ein
weiterer
Bauer,
ein
weiterer
Gläubiger
Another
loser
in
the
game
Ein
weiterer
Verlierer
im
Spiel
But
losers
learn
to
be
winners
Aber
Verlierer
lernen,
Gewinner
zu
sein
When
they
learn
to
refuse
to
play
Wenn
sie
lernen,
sich
zu
weigern
zu
spielen
And
now
he's
never
looking
back
Und
jetzt
blickt
er
nie
zurück
(Never
looking
back)
(Nie
zurückblicken)
When
he
finally
made
parole
Als
er
endlich
auf
Bewährung
entlassen
wurde
He
left
the
last
of
his
mortal
soul
Ließ
er
den
letzten
Rest
seiner
sterblichen
Seele
zurück
In
the
solitary
heart
Im
einsamen
Herzen
Of
a
Florida
cell
Einer
Zelle
in
Florida
But
he
knew
he
wasn't
beat
Aber
er
wusste,
dass
er
nicht
geschlagen
war
His
education
was
complete
Seine
Ausbildung
war
abgeschlossen
From
the
lesson
learned
Durch
die
Lektion,
die
er
gelernt
hatte
From
yet
another
lifetime
in
hell
Aus
einem
weiteren
Leben
in
der
Hölle
Looking
back
for
one
last
time
Ein
letztes
Mal
zurückblickend
Thinking
'bout
how
he'd
bought
up
all
their
lines
Dachte
er
daran,
wie
er
all
ihre
Sprüche
geschluckt
hatte
And
paid
through
the
nose
Und
teuer
dafür
bezahlt
hatte
For
a
lovely
bunch
of
lies
Für
einen
schönen
Haufen
Lügen
He
found
he
was
his
only
friend
Er
fand
heraus,
dass
er
sein
einziger
Freund
war
Bound
to
escape
the
bitter
end
Entschlossen,
dem
bitteren
Ende
zu
entkommen
Left
alone
again,
he
started
pushing
hard
for
paradise
Wieder
allein
gelassen,
begann
er,
hart
auf
das
Paradies
hinzuarbeiten
The
veteran
of
the
war
Der
Kriegsveteran
But
wars
are
all
the
same
Aber
Kriege
sind
alle
gleich
Another
pawn,
another
believer
Ein
weiterer
Bauer,
ein
weiterer
Gläubiger
Another
loser
in
the
game
Ein
weiterer
Verlierer
im
Spiel
But
losers
learn
to
be
winners
Aber
Verlierer
lernen,
Gewinner
zu
sein
When
they
learn
to
refuse
to
play
Wenn
sie
lernen,
sich
zu
weigern
zu
spielen
And
now
he's
never
looking
back
Und
jetzt
blickt
er
nie
zurück
(Never
looking
back)
(Nie
zurückblicken)
Now
he's
hiding
from
the
heat
Jetzt
versteckt
er
sich
vor
der
Hitze
In
a
mansion
on
Martinique
In
einer
Villa
auf
Martinique
It's
so
much
cooler
down
there
Es
ist
so
viel
kühler
dort
unten
Counting
cash
under
a
paddle
fan
Zählt
Geld
unter
einem
Deckenventilator
He's
forgotten
old
friends
and
jail
Er
hat
alte
Freunde
und
das
Gefängnis
vergessen
To
hell
with
the
Ho
Chi
Minh
Trail
Zur
Hölle
mit
dem
Ho-Chi-Minh-Pfad
He's
just
another
lonely,
quiet
and
rich
Er
ist
nur
ein
weiterer
einsamer,
ruhiger
und
reicher
Ex-American
Ex-Amerikaner
The
veteran
of
the
war
Der
Kriegsveteran
But
wars
are
all
the
same
Aber
Kriege
sind
alle
gleich
Another
pawn,
another
believer
Ein
weiterer
Bauer,
ein
weiterer
Gläubiger
Another
loser
in
the
game
Ein
weiterer
Verlierer
im
Spiel
But
losers
learn
to
be
winners
Aber
Verlierer
lernen,
Gewinner
zu
sein
When
they
learn
to
refuse
to
play
Wenn
sie
lernen,
sich
zu
weigern
zu
spielen
And
now
he's
never
looking
back
Und
jetzt
blickt
er
nie
zurück
(Never
looking
back)
(Nie
zurückblicken)
The
veteran
of
the
war
Der
Kriegsveteran
But
wars
are
all
the
same
Aber
Kriege
sind
alle
gleich
Another
pawn,
another
believer
Ein
weiterer
Bauer,
ein
weiterer
Gläubiger
Another
loser
in
the
game
Ein
weiterer
Verlierer
im
Spiel
But
losers
learn
to
be
winners
Aber
Verlierer
lernen,
Gewinner
zu
sein
When
they
learn
to
refuse
to
play
Wenn
sie
lernen,
sich
zu
weigern
zu
spielen
And
now
he's
never
looking
back
Und
jetzt
blickt
er
nie
zurück
(Never
looking
back)
(Nie
zurückblicken)
The
veteran
of
the
war
Der
Kriegsveteran
But
wars
are
all
the
same
Aber
Kriege
sind
alle
gleich
Another
pawn,
another
believer
Ein
weiterer
Bauer,
ein
weiterer
Gläubiger
Another
loser
in
the
game
Ein
weiterer
Verlierer
im
Spiel
But
losers
learn
to
be
winners
Aber
Verlierer
lernen,
Gewinner
zu
sein
When
they
learn
to
refuse
to
play
Wenn
sie
lernen,
sich
zu
weigern
zu
spielen
And
now
he's
never
looking
back
Und
jetzt
blickt
er
nie
zurück
(Never
looking
back)
(Nie
zurückblicken)
The
veteran
of
the
war
Der
Kriegsveteran
But
wars
are
all
the
same
Aber
Kriege
sind
alle
gleich
Another
pawn,
another
believer
Ein
weiterer
Bauer,
ein
weiterer
Gläubiger
Another
loser
in
the
game
Ein
weiterer
Verlierer
im
Spiel
But
losers
learn
to
be
winners
Aber
Verlierer
lernen,
Gewinner
zu
sein
When
they
learn
to
refuse
to
play
Wenn
sie
lernen,
sich
zu
weigern
zu
spielen
And
now
he's
never
looking
back
Und
jetzt
blickt
er
nie
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Healy, Bertie Higgins, Donna Dopuy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.