Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locus Ignotus
Unbekannter Ort
Tired
of
operating
with
feelings
Ich
habe
es
satt,
mit
Gefühlen
zu
arbeiten
I
can't
afford
'em
so
I'm
off
the
Ich
kann
sie
mir
nicht
leisten,
also
bin
ich
weg
vom
Back,
yeah,
foot
on
Zurück,
ja,
Fuß
auf
dem
Gas,
yeah,
I'm
fallin'
Gas,
ja,
ich
falle
Make
a
couple
calls
on
the
fly
now
I'm
Ein
paar
Anrufe
im
Vorbeiflug,
jetzt
Runnin'
ten
deep
down
your
culdesac
Renne
ich
mit
zehn
Mann
deine
Sackgasse
entlang
Told
my
homie
I
don't
even
need
a
mask
Habe
meinem
Kumpel
gesagt,
ich
brauche
nicht
mal
eine
Maske
Don't
hold
me
back,
better
hold
him
still
Halt
mich
nicht
zurück,
halt
ihn
lieber
fest
Wanna
look
him
in
the
eyes
show
him
how
I
feel
Will
ihm
in
die
Augen
sehen,
ihm
zeigen,
wie
ich
fühle
Wanna
paint
his
face
red
with
the
blood
I
shed
Will
sein
Gesicht
rot
anmalen,
mit
dem
Blut,
das
ich
vergossen
habe
Things
I
saw,
pain
I
felt
Dinge,
die
ich
sah,
Schmerz,
den
ich
fühlte
So
I
ran
up
to
the
house
screamin'
RIP
Also
rannte
ich
zum
Haus
und
schrie
'RIP'
But
I
opened
up
the
door
and
I
was
lookin'
at
me
Aber
ich
öffnete
die
Tür
und
sah
mich
selbst
an
I
was
lookin'
at
me
Ich
sah
mich
selbst
an
I
was
lookin'
at
me,
I'm
tired
Ich
sah
mich
selbst
an,
ich
bin
müde
Tired
of
operating
with
feelings
Ich
habe
es
satt,
mit
Gefühlen
zu
arbeiten
I
can't
afford
'em
so
I'm
off
the
Ich
kann
sie
mir
nicht
leisten,
also
bin
ich
weg
vom
Back,
yeah,
foot
on
Zurück,
ja,
Fuß
auf
dem
Gas,
yeah,
I'm
fallin'
Gas,
ja,
ich
falle
Pray
these
strong
winds
come
and
spread
red
Bete,
dass
diese
starken
Winde
kommen
und
roten
Dirt
across
my
tread
marks
Staub
über
meine
Reifenspuren
verteilen
Free
from
this
head
lock
Frei
von
diesem
Klammergriff
Steal
my
heart's
confusion
and
Stiehl
die
Verwirrung
meines
Herzens
und
Award
me
restitution
Gewähre
mir
Wiedergutmachung
Vacate
my
chest
'fore
I
get
Räum
meine
Brust,
bevor
ich
Fuckin'
reckless
Verdammt
rücksichtslos
werde
Everything
I
touch
turns
to
dust
so
I'm
restless
Alles,
was
ich
berühre,
wird
zu
Staub,
also
bin
ich
ruhelos
Cruisin'
through
the
night
without
a
paddle
in
my
mind
Cruise
durch
die
Nacht,
ohne
ein
Paddel
in
meinem
Kopf
I'm
lookin
in
the
rear
view
mirror
accounting
all
the
times
they
lied
Ich
schaue
in
den
Rückspiegel
und
zähle
all
die
Male,
die
sie
gelogen
haben
Feedin'
all
the
venom
receptors
that
burn
through
the
flesh
and
then
Füttere
all
die
Giftrezeptoren,
die
sich
durch
das
Fleisch
brennen
und
dann
Butcher
the
wounds
that
I
wear
on
the
back
of
my
sleeve
so
I'm
off
the
Schlachte
die
Wunden,
die
ich
auf
meinem
Ärmel
trage,
also
bin
ich
weg
vom
Back,
yeah,
foot
on
Zurück,
ja,
Fuß
auf
dem
Gas,
yeah,
I'm
fallin'
Gas,
ja,
ich
falle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bert Villena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.