Bertine Zetlitz - Ashamed - перевод текста песни на немецкий

Ashamed - Bertine Zetlitzперевод на немецкий




Ashamed
Beschämt
Verse 1:
Strophe 1:
How you gonna fall-fall-fall asleep at night
Wie wirst du nachts ein-ein-einschlafen
Knowing that you never taught her how to fight
Wissend, dass du ihr nie beigebracht hast zu kämpfen
Knowing she don't know how to clench her fists real tight
Wissend, dass sie nicht weiß, wie sie ihre Fäuste richtig ballt
Knowing she'll be better off way out of sight
Wissend, dass sie weit weg außer Sichtweite besser dran wäre
Verse 2:
Strophe 2:
How you gonna make her feel her way around
Wie wirst du sie ihren Weg ertasten lassen
Ninjas' how I'll do they hardly make a sound
Wie Ninjas werde ich es tun, sie machen kaum ein Geräusch
How you're gonna teach her not to make a mess
Wie wirst du ihr beibringen, kein Chaos anzurichten
Running can be hard in high heels and a dress
Laufen kann schwer sein in Stöckelschuhen und einem Kleid
Chorus:
Refrain:
And if I love you half as hard
Und wenn ich dich halb so stark liebe
I know that I will fall apart
Weiß ich, dass ich zerbrechen werde
Sometimes while I sleep
Manchmal, während ich schlafe
The company I keep
Die Gesellschaft, die ich pflege
Makes me ashamed
Macht, dass ich mich schäme
And if I love you twice as much
Und wenn ich dich doppelt so sehr liebe
You probably won't stay in touch
Wirst du wahrscheinlich nicht in Kontakt bleiben
Sometimes when I dream
Manchmal, wenn ich träume
The images I see
Die Bilder, die ich sehe
Makes me ashamed
Machen, dass ich mich schäme
Verse 3:
Strophe 3:
Telling her sometimes that tigers come at dawn
Ihr manchmal erzählen, dass Tiger im Morgengrauen kommen
Teaching her to be the queen and not a pawn
Ihr beibringen, die Königin zu sein und kein Bauer
Ripping off your heart to show her how it breaks
Dein Herz herausreißen, um ihr zu zeigen, wie es bricht
Swallowing your pride to show how bad it aches
Deinen Stolz hinunterschlucken, um zu zeigen, wie sehr es schmerzt
Chorus
Refrain
Bridge, twice:
Bridge, zweimal:
Look at all these papercuts
Schau dir all diese Papierschnitte an
And all is in my heart
Und alles ist in meinem Herzen
You know these papercuts
Du weißt, diese Papierschnitte
Mean we will never part
Bedeuten, dass wir uns niemals trennen werden
Among my favorite wounds are those that never heal
Zu meinen Lieblingswunden gehören jene, die niemals heilen
Among my favorite friends are those who never feel
Zu meinen Lieblingsfreunden gehören jene, die niemals fühlen
Chorus
Refrain





Авторы: Berntsen Eigil Gjerstad, Zetlitz Bertine, Hovind Crl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.