Текст и перевод песни Bertine Zetlitz - Bittersweet Embrace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bittersweet Embrace
Горько-сладкие обьятия
Bittersweet
Embrace
Горько-сладкие
обьятия
Bittersweet
Embrace
Горько-сладкие
обьятия
Someone's
been
sleeping
in
my
bed
Кто-то
спал
в
моей
постели
I
see
the
contours
of
a
head
Я
вижу
контуры
головы
Someone's
been
sleeping
in
my
bed
Кто-то
спал
в
моей
постели
Trying
hard
to
wipe
out
all
the
wicked
things
you
said
Пытаясь
стереть
из
памяти
все
твои
злые
слова
Someone's
been
scratching
at
my
door
with
force
Кто-то
скребся
в
мою
дверь
с
силой
Not
gentle
like
before
Не
нежно,
как
раньше
Someone's
been
scratching
at
my
door
Кто-то
скребся
в
мою
дверь
I
have
got
a
feeling
you've
been
fooling
me
once
more
У
меня
такое
чувство,
что
ты
снова
меня
одурачиваешь
Cos
she
has
barely
left
the
room,
baby
Потому
что
она
только
что
вышла
из
комнаты,
милый
And
she'll
be
coming
back
real
soon
И
она
скоро
вернется
Bittersweet
embrace
Горько-сладкие
обьятия
Ah
ah,
dripping
from
your
fingers
Ах
ах,
стекают
с
твоих
пальцев
Running
down
your
face
Бегут
по
твоему
лицу
Bittersweet
embrace
Горько-сладкие
обьятия
Someone's
been
eating
from
my
plate
Кто-то
ел
из
моей
тарелки
I
left
a
little
bit
of
bait
Я
оставила
немного
приманки
And
now
I'm
struggling
with
my
fate
И
теперь
я
борюсь
со
своей
судьбой
Clever
clever
little
girl
Умная,
умная
маленькая
девочка
And
now
it's
much
too
late
И
теперь
уже
слишком
поздно
Cos
she
has
just
walked
out
the
door,
baby
Потому
что
она
только
что
вышла
за
дверь,
милый
And
mist
is
seaping
in
once
more
И
туман
снова
просачивается
внутрь
Bittersweet
embrace
Горько-сладкие
обьятия
Ah
ah,
dripping
from
your
fingers
Ах
ах,
стекают
с
твоих
пальцев
Ah
ah,
running
down
your
face
Ах
ах,
бегут
по
твоему
лицу
Bittersweet
embrace
Горько-сладкие
обьятия
Someone's
been
dragging
me
down
Кто-то
тянул
меня
вниз
Someone's
been
bringing
me
round
(bringing
me
round)
Кто-то
приводил
меня
в
чувство
(приводил
меня
в
чувство)
Someone's
been
making
that
sound
Кто-то
издавал
этот
звук
Ears
are
burning
Уши
горят
Someone's
been
dragging
me
down
Кто-то
тянул
меня
вниз
Someone's
been
bringing
me
round
Кто-то
приводил
меня
в
чувство
Bringing
me
down
Опускает
меня
Bringing
me
round
Приводит
меня
в
чувство
Making
that
sound
Издает
этот
звук
Dragging
me
down
Тянет
меня
вниз
Her
car
just
pulled
out
from
the
lot,
baby
Ее
машина
только
что
выехала
с
парковки,
милый
And
I
am
left
here
on
the
spot
А
я
осталась
здесь,
на
месте
Bittersweet
embrace
Горько-сладкие
обьятия
Ah
ah,
dripping
from
your
fingers
Ах
ах,
стекают
с
твоих
пальцев
Ah
ah,
running
down
your
face
Ах
ах,
бегут
по
твоему
лицу
Bittersweet
embrace
Горько-сладкие
обьятия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Wiik Larsen, Bertine Zetlitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.