Текст и перевод песни Bertine Zetlitz - Broken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
occured
to
me
Мне
показалось,
You
might
be
broken
Ты
будто
сломан,
Like
a
sinking
ship
or
a
car
Как
тонущий
корабль
или
машина.
Yes
it
dawned
on
me
Да,
до
меня
дошло,
You
might
be
damaged
goods
Ты
будто
испорченный
товар,
Won't
get
very
far
Который
далеко
не
уедет.
It
occurred
to
me
Мне
показалось,
You
might
be
injured
Ты
будто
ранен,
Coz
my
dress
was
stained
Ведь
моё
платье
было
в
пятнах
From
your
touch
От
твоих
прикосновений.
And
it
dawned
on
me
И
до
меня
дошло,
We've
never
kissed
this
hard
Мы
никогда
не
целовались
так
страстно,
Never
tickled
this
much
Никогда
не
смеялись
так
беззаботно.
Will
you
stay
Ты
останешься?
Will
you
stay
in
my
arms
Останешся
в
моих
обьятиях?
Will
you
stay
Ты
останешься?
Will
you
stay
in
my
arms
Останешся
в
моих
обьятиях?
Well
it
dawned
on
me
Да,
до
меня
дошло,
You
might
be
broken
Ты
будто
сломан,
Coz
your
eyes
seem
weary
and
bright
Потому
что
твои
глаза
кажутся
усталыми
и
яркими.
And
you
made
me
wish
И
ты
заставил
меня
желать,
I
could
be
miles
away
Чтобы
я
могла
быть
за
много
миль
отсюда,
You
held
me
too
tight
Ты
держал
меня
слишком
крепко.
Well
it
dawned
on
me
Да,
до
меня
дошло,
You
might
be
broken
Ты
будто
сломан,
Coz
your
skin
was
cold
to
the
touch
Ведь
твоя
кожа
была
холодной
на
ощупь.
And
it
dawned
on
me
И
до
меня
дошло,
There
will
be
other
nights
Что
будут
и
другие
ночи,
That
won't
twinkle
this
much
Которые
не
будут
такими
же
искрящимися.
Will
you
stay
Ты
останешься?
Will
you
stay
in
my
arms
Останешся
в
моих
обьятиях?
Will
you
stay
Ты
останешься?
Will
you
stay
in
my
arms
Останешся
в
моих
обьятиях?
Will
you
stay
Ты
останешься?
Will
you
stay
in
my
arms
(Will
you
stay?)
Останешся
в
моих
обьятиях?
(Ты
останешься?)
Will
you
stay
(In
my
arms?)
Ты
останешься?
(В
моих
обьятиях?)
Will
you
stay
in
my
arms
(Will
you
stay?)
Останешся
в
моих
обьятиях?
(Ты
останешься?)
Will
you
stay
(in
my
arms?)
Ты
останешься?
(В
моих
обьятиях?)
Will
you
stay
in
my
arms
(Will
you
stay?)
Останешся
в
моих
обьятиях?
(Ты
останешься?)
Will
you
stay
(in
my
arms?)
Ты
останешься?
(В
моих
обьятиях?)
Will
you
stay
in
my
arms
(Will
you
stay?)
Останешся
в
моих
обьятиях?
(Ты
останешься?)
Will
you
stay
(If
I
say
it's
now
or
never,
will
you
hang
around
forever)
Ты
останешься?
(Если
я
скажу,
что
сейчас
или
никогда,
ты
останешься
навсегда?)
Will
you
stay
in
my
arms
Останешся
в
моих
обьятиях?
Will
you
stay
(Will
you
make
me
feel
like
lovers
do?)
Ты
останешься?
(Ты
заставишь
меня
чувствовать
себя,
как
чувствуют
себя
влюблённые?)
Will
you
stay
in
my
arms
Останешся
в
моих
обьятиях?
Will
you
stay
(Will
you
write
a
thousand
letters,
will
you
have
me
feeling
better)
Ты
останешься?
(Ты
напишешь
тысячу
писем,
ты
поможешь
мне
почувствовать
себя
лучше?)
Will
you
stay
in
my
arms
Останешся
в
моих
обьятиях?
Will
you
stay
(Will
you
make
my
broken
words
come
true?)
Ты
останешься?
(Ты
воплотишь
мои
сломанные
слова
в
реальность?)
Will
you
stay
in
my
arms
Останешся
в
моих
обьятиях?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ball Fredrik William, Zetlitz Bertine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.