Текст и перевод песни Bertolf - Irisscan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irisscan
Сканирование сетчатки
I
feel
like
I
am
at
customs
and
you
are
checking
me
Я
будто
на
таможне,
а
ты
меня
досматриваешь.
You
take
a
look
at
my
picture
and
then
you
look
at
me
Смотришь
на
моё
фото,
потом
на
меня.
You
look
suspicious
now,
Твои
глаза
подозрительные,
As
if
you
can't
see
that
the
guy
in
the
hotograph
is
really
me
Словно
ты
не
видишь,
что
парень
на
снимке
— это
я.
What
will
it
take
for
you
to
open
up
and
let
me
in
Чего
тебе
стоит
открыться
и
впустить
меня?
Do
I
have
to
show
you
all
the
places
that
I've
been
Мне
показать
все
места,
где
я
бывал?
Stop
delaying
me,
I'm
waiting
for
you
to
begin
Хватит
тянуть,
я
жду,
когда
начнём.
You
wanna
know
where
I
will
go
and
where
I'm
gonna
land
Тебе
надо
знать,
куда
я
направляюсь
и
где
приземлюсь.
React
as
if
I
talk
a
language
you
don't
understand
Ведёшь
себя
так,
будто
я
говорю
на
непонятном
тебе
языке.
You
wanna
take
my
fingerprints
and
make
a
irisscan
Хочешь
снять
отпечатки
пальцев
и
сделать
сканирование
сетчатки.
I
cannot
do
a
thing
without
you
even
knowing
Я
не
могу
сделать
ни
шагу,
чтобы
ты
не
знала.
Wanna
lose
track,
want
to
forget
where
we
were
going
Хочу
потеряться,
забыть,
куда
мы
направлялись.
We've
past
security,
now
take
the
road
Мы
прошли
контроль
безопасности,
теперь
нам
к
выходу.
To
the
gate,
to
take
off
with
me
don't
be
afraid
К
терминалу,
чтобы
взлететь,
не
бойся.
What
will
it
take
for
you
to
open
up
and
let
me
in
Чего
тебе
стоит
открыться
и
впустить
меня?
Do
I
have
to
show
you
all
the
places
that
I've
been
Мне
показать
все
места,
где
я
бывал?
Stop
delaying
me,
I'm
waiting
for
you
to
begin
Хватит
тянуть,
я
жду,
когда
начнём.
You
wanna
know
where
I
will
go
and
where
I'm
gonna
land
Тебе
надо
знать,
куда
я
направляюсь
и
где
приземлюсь.
React
as
if
I
talk
a
language
you
don't
understand
Ведёшь
себя
так,
будто
я
говорю
на
непонятном
тебе
языке.
You
wanna
take
my
fingerprints
and
make
a
irisscan
Хочешь
снять
отпечатки
пальцев
и
сделать
сканирование
сетчатки.
Don't
try
to
control,
cause
you'll
never
know
until
we're
trying
Не
пытайся
контролировать,
ведь
ты
не
узнаешь,
пока
не
попробуем.
No,
we're
not
gonna
fall
cause
I
won't
let
go
until
we're
flying
Нет,
мы
не
упадём,
я
не
отпущу,
пока
не
взлетим.
What
will
it
take
for
you
to
open
up
and
let
me
in
Чего
тебе
стоит
открыться
и
впустить
меня?
Do
I
have
to
show
you
all
the
places
that
I've
been
Мне
показать
все
места,
где
я
бывал?
Stop
delaying
me,
I'm
waiting
for
you
to
begin
Хватит
тянуть,
я
жду,
когда
начнём.
You
wanna
know
where
I
will
go
and
where
I'm
gonna
land
Тебе
надо
знать,
куда
я
направляюсь
и
где
приземлюсь.
React
as
if
I
talk
a
language
you
don't
understand
Ведёшь
себя
так,
будто
я
говорю
на
непонятном
тебе
языке.
You
wanna
take
my
fingerprints
and
make
a
irisscan
Хочешь
снять
отпечатки
пальцев
и
сделать
сканирование
сетчатки.
You
wanna
know
where
I
will
go
and
where
I'm
gonna
land
Тебе
надо
знать,
куда
я
направляюсь
и
где
приземлюсь.
React
as
if
I
talk
a
language
you
don't
understand
Ведёшь
себя
так,
будто
я
говорю
на
непонятном
тебе
языке.
You
wanna
take
my
fingerprints
and
make
a
irisscan
Хочешь
снять
отпечатки
пальцев
и
сделать
сканирование
сетчатки.
Irisscan,
irisscan
Сканирование
сетчатки,
сканирование
сетчатки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bertolf Lentink, Gordon Groothedde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.