Bertolf - Mr. Light - перевод текста песни на немецкий

Mr. Light - Bertolfперевод на немецкий




Mr. Light
Herr Licht
Some days, sometimes
Manche Tage, manchmal
She calls and says
Ruft sie an und sagt
She can't see the wood for so many trees
Sie sieht den Wald vor lauter Bäumen nicht
She pours it out to me
Sie schüttet mir ihr Herz aus
So I'll talk her down
Also beruhige ich sie
Put her feet back on the ground
Hole sie zurück auf den Boden
For what will happen when I'm not around
Denn was wird passieren, wenn ich nicht da bin
Cause I worry, where to and fro
Weil ich mir Sorgen mache, hin und her
I wonder, were she'll go
Ich frage mich, wohin sie gehen wird
Cause I'm begging you
Denn ich flehe dich an
Mr. Light come out tonight
Herr Licht, komm heute Nacht heraus
Throw a line and help her
Wirf eine Leine und hilf ihr
She'll be all right, I know it
Es wird ihr gut gehen, ich weiß es
She only needs somebody to show her what is happening
Sie braucht nur jemanden, der ihr zeigt, was passiert
Mr. Light come out tonight
Herr Licht, komm heute Nacht heraus
Throw a line and help her
Wirf eine Leine und hilf ihr
She'll be all right I know it
Es wird ihr gut gehen, ich weiß es
She only needs somebody to show her what is happening
Sie braucht nur jemanden, der ihr zeigt, was passiert
One sign is on
Ein Zeichen ist an
She'll need she'll find it
Sie wird es brauchen, sie wird es finden
The fun of the night tearin' her apart
Der Spaß der Nacht zerreißt sie
Don't leave her in the dark
Lass sie nicht im Dunkeln
Shine on, show her
Leuchte, zeige ihr
The direction that she needs
Die Richtung, die sie braucht
It's down to you to make her see
Es liegt an dir, sie sehen zu lassen
Cause I worry, where to and fro
Weil ich mir Sorgen mache, hin und her
I wonder, where she'll go
Ich frage mich, wohin sie gehen wird
Cause I'm beggin' you
Weil ich dich anflehe
Mr. Light come out tonight
Herr Licht, komm heute Nacht heraus
Throw a light and help her
Wirf ein Licht und hilf ihr
She'll be all right I know it
Es wird ihr gut gehen, ich weiß es
She only needs somebody to show her what is happening
Sie braucht nur jemanden, der ihr zeigt, was passiert
Mr. Light come out tonight
Herr Licht, komm heute Nacht heraus
Throw a light and help her
Wirf ein Licht und hilf ihr
She'll be all right I know it
Es wird ihr gut gehen, ich weiß es
She only needs somebody to show her what is happening
Sie braucht nur jemanden, der ihr zeigt, was passiert
It's only when the sky falls down
Es ist nur, wenn der Himmel einstürzt
It's only when the luck runs out
Es ist nur, wenn das Glück ausgeht
Nothings ever going right
Nichts läuft jemals richtig
Mr. Light come out tonight
Herr Licht, komm heute Nacht heraus
Throw a light and help her
Wirf ein Licht und hilf ihr
She'll be all right I know it
Es wird ihr gut gehen, ich weiß es
She only needs somebody to show her what is happening
Sie braucht nur jemanden, der ihr zeigt, was passiert
Mr. Light come out tonight
Herr Licht, komm heute Nacht heraus
Throw a light and help her
Wirf ein Licht und hilf ihr
She'll be all right I know it
Es wird ihr gut gehen, ich weiß es
She only needs somebody to show her what is happening
Sie braucht nur jemanden, der ihr zeigt, was passiert
Mr. Light (Mr. light, Mr. Light)
Herr Licht (Herr Licht, Herr Licht)
Mr. Light (Mr. light, Mr. Light)
Herr Licht (Herr Licht, Herr Licht)
Mr. Light (Mr. light, Mr. Light)
Herr Licht (Herr Licht, Herr Licht)
Mr. Light (Mr. light, Mr. Light)
Herr Licht (Herr Licht, Herr Licht)
Mr. Light, Mr. light, Mr. Light
Herr Licht, Herr Licht, Herr Licht
Mr. Light, Mr. light, Mr. Light
Herr Licht, Herr Licht, Herr Licht





Авторы: Jez Ashurst, Alex James, Bertolf Lentink


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.