Bertrand Belin - Je parle en fou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bertrand Belin - Je parle en fou




Je parle en fou
Я говорю как безумец
Dans cette matinée je jardin est brillant
В это утро сад сияет,
Les arbres sont tordus ils sont tout ce que j'ai
Деревья искривлены, они всё, что у меня есть.
Dans cette matinée les arbres sont tordus
В это утро деревья искривлены,
Et leur feuillage est roux, je parle en fou
И их листва рыжая, я говорю как безумец.
Bientôt le soir viendra le jardin sera
Скоро наступит вечер, сад будет здесь,
Sans personne dedans moi je sera couché
Безлюдный, а я буду лежать,
Le jardin sera moi je serai couché
Сад будет здесь, а я буду лежать,
Et je dormirai saoul, je parle en fou
И я буду спать пьяным сном, я говорю как безумец.
Les années ont passé je ne sais plus dans quel ordre
Годы прошли, я уже не помню в каком порядке,
Je n'ai pas trop parlé il y avait tant à dire
Я мало говорил, хотя было столько всего, что сказать,
Les années ont passé, je n'ai pas trop parlé
Годы прошли, я мало говорил,
Je n'avais pas le goût, je parle en fou
У меня не было желания, я говорю как безумец.
J'ai aimé une femme qui passait par ici
Я любил женщину, которая проходила здесь,
Qui portait une robe et qui portait un sac
Которая носила платье и носила сумку,
Qui passait par ici, et qui portait ce sac
Которая проходила здесь и носила эту сумку,
J'ai embrassé sa joue, je parle en fou
Я поцеловал её в щеку, я говорю как безумец.
Je n'ai eu qu'un pays, et j'ai eu quatre frères
У меня была только одна страна, и у меня было четыре брата,
Ils sont quelque part chacun est dans sa ville
Они где-то там, каждый в своем городе,
Je n'ai eu qu'un pays, chacun est dans sa ville
У меня была только одна страна, каждый в своем городе,
Chacun est dans son trou, je parle en fou
Каждый в своей норе, я говорю как безумец.
Une odeur vient à moi, et je peux en pleurer
Ко мне доносится запах, и я могу от него заплакать,
Le gasoil dans la pluie qui baise la lumière
Запах солярки в дожде, который целует свет,
Une odeur vient à moi qui baise la lumière
Ко мне доносится запах, который целует свет,
va celui bout, je parle en fou
Куда это ведет, я говорю как безумец.
Ça hurle dans la cour où?? une guerre
Во дворе крики, где? война?
Le vent pique mon cou, je parle en fou
Ветер колет мою шею, я говорю как безумец.
Ça hurle dans la cour, le vent pique mon cou
Во дворе крики, ветер колет мою шею,
Les enfants ont leurs poux, je parle en fou
У детей вши, я говорю как безумец.





Авторы: Tatiana Sarah Lejude, Thibault Frisoni, Belin Bertrand Guillaume Bernar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.