Bertrand Betsch - Pour un seul moment d'absence - перевод текста песни на английский

Pour un seul moment d'absence - Bertrand Betschперевод на английский




Pour un seul moment d'absence
For a Single Moment of Absence
Il faudra bien le dire
It must be said
Il faudra bien en venir aux mots
It must be put into words
À défaut d'en venir aux mains
Rather than coming to blows
Le geste, je le retiens
The gesture, I hold back
Le geste, ça n'est rien
The gesture, it is nothing
Le geste, ça n'est rien
The gesture, it is nothing
J'aimerais ne pas laisser grandir le ressentiment
I wish I could keep resentment from growing
Ne pas dévaler la pente des sentiments
Not tumble down the slope of feelings
Si durement gravie
So hard to climb
Que mon corps s'en souvient encore par coeur
That my body still remembers it by heart
S'en souvient encore...
Still remembers it...
Il faut du temps pour oublier, se remettre à neuf
It takes time to forget, to start anew
Il faut du temps pour regagner de l'ignorance
It takes time to regain ignorance
J'aimerais ne pas laisser pourrir la situation
I wish I could keep the situation from festering
Qui me fait le temps bien long
Which makes time drag on so long
J'aimerais sortir de cette cervelle de plomb
I wish I could get out of this leaden brain
Qui ne me sert que de poids
Which only serves as a weight
Me maintient au sol
Keeps me on the ground
Imbécile toiture molle
Stupid soft roofing
Il faut du temps pour fatiguer les souvenirs
It takes time to tire out the memories
Qui, groupés, reviennent médire, me railler
Which, grouped together, come back to slander, to mock me
Il faut du temps pour enfin fléchir les volontés
It takes time to finally bend the will
Il faut du temps pour regagner de l'ignorance
It takes time to regain ignorance
Impatient, je guette mes absences
Impatient, I watch for my absences
J'avoue ma perte me convient
I confess my loss suits me
J'applaudis a mes défaillances
I applaud my failings
Conscience ne m'est d'aucun soutien
Conscience is of no support to me
La vérité ne me vaut rien
The truth is worth nothing to me
Je renoncerais au sens
I would renounce meaning
Ainsi qu'à toute science
As well as all knowledge
Pour un seul moment d'absence
For a single moment of absence
Pour un seul moment d'absence
For a single moment of absence
Paupières closes je laisse dans le flou
Eyelids closed I let things blur
Les choses prendre de l'avance
Let things take the lead
Volontiers je myoperais tout
I would gladly blur everything
Et perdrais connaissance
And lose consciousness
Pour un seul moment d'absence
For a single moment of absence
Pour un seul moment d'absence
For a single moment of absence
Pour un seul moment d'absence
For a single moment of absence
Pour un seul moment d'absence
For a single moment of absence
Pour un seul moment d'absence
For a single moment of absence
Pour un seul moment d'absence
For a single moment of absence
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment
For a single moment
Pour un seul moment...
For a single moment...





Авторы: Bertrand Betsch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.