Bertrand Betsch - À toi - перевод текста песни на немецкий

À toi - Bertrand Betschперевод на немецкий




À toi
An Dich
À toi
An Dich
A la façon que tu as d'être belle
An die Art, wie Du schön bist
À la façon que tu as d'être à moi
An die Art, wie Du mein bist
À tes mots tendres un peu artificiels
An Deine zärtlichen, manchmal etwas künstlichen Worte
Quelquefois
Manchmal
À toi
An Dich
À la petite fille que tu étais
An das kleine Mädchen, das Du warst
À celle que tu es encore souvent
An die, die Du oft noch bist
À ton passé, à tes secrets
An Deine Vergangenheit, an Deine Geheimnisse
À tes anciens princes charmants
An Deine ehemaligen Märchenprinzen
À la vie, à l'amour
An das Leben, an die Liebe
À nos nuits, à nos jours
An unsere Nächte, an unsere Tage
À l'éternel retour de la chance
An die ewige Wiederkehr des Glücks
À l'enfant qui viendra
An das Kind, das kommen wird
Qui nous ressemblera
Das uns ähneln wird
Qui sera à la fois toi et moi
Das zugleich Du und ich sein wird
À moi
An mich
À la folie dont tu es la raison
An den Wahnsinn, dessen Grund Du bist
À mes colères sans savoir pourquoi
An meine Wutausbrüche, ohne zu wissen warum
À mes silences et à mes trahisons
An mein Schweigen und an meinen Verrat
Quelquefois
Manchmal
À moi
An mich
Au temps que j'ai passé à te chercher
An die Zeit, die ich damit verbracht habe, Dich zu suchen
Aux qualités dont tu te moques bien
An die Qualitäten, über die Du Dich lustig machst
Aux défauts que je t'ai cachés
An die Fehler, die ich vor Dir verborgen habe
À mes idées de baladin
An meine Ideen eines Spaßmachers
À la vie, à l'amour
An das Leben, an die Liebe
À nos nuits, à nos jours
An unsere Nächte, an unsere Tage
À l'éternel retour de la chance
An die ewige Wiederkehr des Glücks
À l'enfant qui viendra
An das Kind, das kommen wird
Qui nous ressemblera
Das uns ähneln wird
Qui sera à la fois toi et moi
Das zugleich Du und ich sein wird
À nous
An uns
Aux souvenirs que nous allons nous faire
An die Erinnerungen, die wir schaffen werden
À l'avenir et au présent surtout
An die Zukunft und vor allem an die Gegenwart
À la santé de cette vieille Terre
An die Gesundheit dieser alten Erde
Qui s'en fout
Der das egal ist
À nous
An uns
À nos espoirs et à nos illusions
An unsere Hoffnungen und unsere Illusionen
À notre prochain premier rendez-vous
An unser nächstes erstes Rendezvous
À la santé de ces millions
An die Gesundheit dieser Millionen
D'amoureux qui sont comme nous
Von Liebenden, die so sind wie wir
À la vie, à l'amour
An das Leben, an die Liebe
À nos nuits, à nos jours
An unsere Nächte, an unsere Tage
À l'éternel retour de la chance
An die ewige Wiederkehr des Glücks
À l'enfant qui viendra
An das Kind, das kommen wird
Qui nous ressemblera
Das uns ähneln wird
Qui sera à la fois toi et moi
Das zugleich Du und ich sein wird





Авторы: Claude Lemesle, Pierre Delanoe, Joe Dassin, Jean Baudlot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.