Bertrand Burgalat - L'enfant sur la banquette arrière - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bertrand Burgalat - L'enfant sur la banquette arrière




L'enfant sur la banquette arrière
Ребенок на заднем сиденье
Un jour ici-bas, un jour ordinaire
Однажды здесь, внизу, в обычный день
En sympathie pour toi et pour la terre entière
В сочувствии к тебе и ко всему миру
Le supplicié sur la chenille
Мученик на гусеницах
Le fulgurant poster
Ослепительный постер
Qui fond à Manille
Который плавится в Маниле
Tumeur du milliardaire
Опухоль миллиардера
Je suis l'enfant sur la banquette arrière
Я ребенок на заднем сиденье
Le taliban dans un container
Талиб в контейнере
Je suis, je suis, je suis
Я есть, я есть, я есть
Celui qui dit "Je suis"
Тот, кто говорит есть"
Être
Быть
Sans y être
Не будучи там
Je suis la vie par procuration, le bébé secoué
Я жизнь по доверенности, трясущийся младенец
Le futur avorton, le pied au plancher
Будущий выкидыш, нога на педали газа
Je suis la pluie de corps sur les maisons d'Ukraine
Я дождь из тел на дома Украины
Le caïd dans le coffre en flammes
Главарь банды в горящем багажнике
Un tankiste lybien
Ливийский танкист
Dans le viseur Sagem
В прицеле Sagem
D'une femme rafale
Женщины-стрелка
Je songe à tous les camarades
Я думаю обо всех товарищах
Au paria d'Electre
Об изгое Электры
Sur sa balustrade
На его балюстраде
E tu, qué fai?
А ты, что делаешь?
Non so
Не знаю
Non so
Не знаю
Je suis la défense d'une après-midi pâle
Я защита бледного полудня
Les jardins de Candy en instance de divorce
Сады Кенди в процессе развода
L'échangeur de Bagnolet la nuit
Развязка Баньоле ночью
Les mercuriales, les cirques de la solitude
Меркуриалы, цирки одиночества
L'hiver en Corse
Зима на Корсике
Je suis la villa pamplemousse,
Я вилла "Грейпфрут",
La verrine et le voiturier
Бокал и швейцар
Le fusil dans sa housse
Ружье в чехле
Le restaurant déserté
Опустевший ресторан
Je suis le transistor sur le lit d'hôpital
Я транзистор на больничной койке
Ces lèvres dont rien ne sort, état de conscience minimale
Эти губы, из которых ничего не выходит, минимальное сознание
Bientôt fixées sur leur sort
Скоро определятся с их судьбой
Je suis, je suis, je suis
Я есть, я есть, я есть
Celui qui dit qu'il est
Тот, кто говорит, что он есть
Détournement
Искажение
De pensées
Мыслей
Chambre d'enfant
Детская комната
Perquisitionnée
Обысканная
Je suis la mendiante à qui je n'ai rien donné
Я нищенка, которой я ничего не дал
Le dernier Noël de François Mitterrand
Последнее Рождество Франсуа Миттерана
Le chien à la fourrière qui se ronge les sangs
Собака в приюте, которая грызет себе кровь
Pour celui ou celle qui l'a abandonné
По тому или той, кто ее бросил
Le cercueil sur son tapis roulant
Гроб на конвейерной ленте
Qui avance en chanson vers le crématorium
Который движется с песней к крематорию





Авторы: Bertrand Burgalat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.