Текст и перевод песни Bertín Osborne - Eres tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
una
promesa
eres
tú,
eres
tú
Словно
обещание,
ты,
ты
Como
una
mañana
de
verano
Словно
летнее
утро
Como
una
sonrisa
eres
tú,
eres
tú
Словно
улыбка,
ты,
ты
Así,
así
eres
tú
Вот
такая
ты
Toda
mi
esperanza
eres
tú,
eres
tú
Вся
моя
надежда
- ты,
ты
Como
lluvia
fresca
en
mis
manos
Как
прохладный
дождь
на
моих
руках
Como
fuerte
brisa
eres
tú,
eres
tú
Словно
сильный
бриз,
ты,
ты
Así,
así
eres
tú
Вот
такая
ты
Como
el
agua
de
mi
fuente
Как
вода
из
моего
источника
El
fuego
de
mi
hogar
Огонь
моего
очага
Algo
así
eres
tú
(Eres
tú)
Что-то
вроде
этого
ты
(Ты)
Algo
así
como
el
fuego
de
mi
hoguera
(como
el
fuego
de
mi
hoguera)
Что-то
вроде
огня
в
моем
очаге
(как
огонь
в
моем
очаге)
Algo
así
eres
tú
(Eres
tú)
Что-то
вроде
этого
ты
(Ты)
Como
el
trigo
de
mi
pan,
eres
tú
(El
trigo
de
mi
pan)
Как
пшеница
моего
хлеба,
ты
(Пшеница
моего
хлеба)
Como
mi
poema
eres
tú,
eres
tú
Как
мое
стихотворение,
ты,
ты
Como
una
guitarra
en
la
noche
Как
гитара
в
ночи
Todo
mi
horizonte
eres
tú,
eres
tú
Весь
мой
горизонт
- ты,
ты
Así,
así
eres
tú
Вот
такая
ты
(La
la
la
la,
la
la
la
la
a)
(Ла
ла
ла
ла,
ла
ла
ла
ла
а)
Como
el
agua
de
mi
fuente
Как
вода
из
моего
источника
El
fuego
de
mi
hogar
Огонь
моего
очага
Algo
así
eres
tú
(Eres
tú)
Что-то
вроде
этого
ты
(Ты)
Algo
así
como
el
fuego
de
mi
hoguera
(Como
el
fuego
de
mi
hoguera)
Что-то
вроде
огня
в
моем
очаге
(Как
огонь
в
моем
очаге)
Algo
así
eres
tú
(Eres
tú)
Что-то
вроде
этого
ты
(Ты)
Como
el
trigo
de
mi
pan,
eres
tú
(El
trigo
de
mi
pan)
Как
пшеница
моего
хлеба,
ты
(Пшеница
моего
хлеба)
Como
el
agua
de
mi
fuente
Как
вода
из
моего
источника
El
fuego
de
mi
hogar
Огонь
моего
очага
Como
el
fuego
de
mi
hoguera
Как
огонь
в
моем
очаге
El
trigo
de
mi
pan
Пшеница
моего
хлеба
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.