Bertín Osborne - Miénteme - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bertín Osborne - Miénteme




Miénteme
Lie to Me
La otra noche al regresar,
Last night when I came home,
Ya no pude soportar el dolor de mi conciencia,
I couldn't bear the pain of my conscience anymore,
Y te tuve que decir que me vuelto enamorar y el motivo fue tu
And I had to tell you that I fell in love again, and the reason was your
Ausencia, a tu lado murmuré, que no soy digno de ti,
Absence, I whispered that I'm not worthy of you,
Que me iré por la mañana, y
That I'll leave in the morning, and
No supe si tal vez te debía despertar y decírtelo otra
I didn't know if I should wake you up and tell you again
Vez, más no tuve valor y me acosté tremenda Soledad de ayer.
See, but I didn't have the courage and I went to bed with yesterday's tremendous loneliness.
Si lo sabes sólo Miénteme, no lo hagas duro sólo Miénteme, di
If you know it just lie to me, don't make it hard just lie to me, say
Que no te importo nada Miénteme, di que así Todo es mejor.
That I don't matter to you at all, lie to me, say that way everything is better.
Sin luz en la habitación,
Without light in the room,
Dando vueltas sin dormir te seguí hablando de ella,
Tossing and turning, I kept talking to you about her.
Me intenté justificar pues te quiero de verdad pero dormías tan
I tried to justify myself because I really love you, but you slept so
Bella, nunca supe que al final de mi pobre confesión cuando me dabas
Beautiful, I never knew that at the end of my poor confession when you turned your back on me,
La espalda, con los ojos apretados,
With your eyes squeezed shut,
Intentando no llorar me querías comprender,
Trying not to cry, you wanted to understand me,
Y lo triste es que no lo lograrás, tremenda Soledad de aye,
And the sad thing is that you won't succeed, yesterday's tremendous loneliness,
Ya lo sabes pero Miénteme,
You know it, but lie to me,
No lo hagas duro sólo Miénteme di que no te
Don't make it hard just lie to me, say I don't
Importo nada Miénteme, di que así Todo es mejor.
Matter to you at all, lie to me, say that way everything is better.
(Aunque te diga que es mejor,
(Even though I tell you it's better,
sabes bien que no es así la vida te lo va a enseñar, es posible, au
You know it's not, life will teach you, it's possible, e
Nque te diga que es mejor,
Even though I tell you it's better,
sabes bien que no es así la vida te lo va a enseñar es posible)
You know it's not, life will teach you, it's possible)
Miénteme, no lo hagas duro sólo, M
Lie to me, don't make it hard just, L
Iénteme di que no te importo nada Miénteme, n
Ie to me, say I don't matter to you at all, lie to me, n
O lo hagas duro sólo Miénteme di que no te
O make it hard just lie to me, say I didn't
Importó nada, Miénteme no lo hagas duro sólo Miénteme.
Matter at all, lie to me don't make it hard just lie to me.
Fin. (
The End. (
PCC)
PCC)





Авторы: Pamela Phillips Oland, Kc Porter, Vera Jose Gallardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.