Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojalá que te mueras
Hoffentlich stirbst du
Ojala
que
te
mueras,
me
dijiste
esa
noche
Hoffentlich
stirbst
du,
sagtest
du
mir
in
jener
Nacht
Y
cerraste
la
puerta
Und
schlosst
die
Tür
Que
dolor
tan
inmenso
que
tristeza
dejaste
y
nunca
mas
te
vi
Welch
unermesslicher
Schmerz,
welche
Traurigkeit
du
hinterließest
und
ich
sah
dich
nie
wieder
Me
quede
sin
sentido
Ich
verlor
die
Besinnung
Por
el
suelo
caido
Ich
fiel
zu
Boden
Sin
tu
amor
y
sin
fuerzas
Ohne
deine
Liebe
und
ohne
Kraft
Y
por
hacerte
caso
me
dispuse
a
morir
Und
um
dir
zu
gehorchen,
machte
ich
mich
bereit
zu
sterben
Trate
que
se
hiciera
mas
grande
mi
herida
Ich
versuchte,
meine
Wunde
größer
zu
machen
Recordarte
primera
medida
Mich
an
dich
zu
erinnern,
erste
Maßnahme
No
me
pude
morir
y
enferme
Ich
konnte
nicht
sterben
und
wurde
krank
Busque
como
loco
la
mano
perdida
Ich
suchte
wie
verrückt
die
verlorene
Hand
Que
pudiera
quitarme
la
vida
Die
mir
das
Leben
nehmen
könnte
Fracase
y
aquí
estoy
otravez
Ich
scheiterte
und
hier
bin
ich
wieder
Ojala
que
te
mueras,
me
dijiste
esa
noche
Hoffentlich
stirbst
du,
sagtest
du
mir
in
jener
Nacht
Y
cerraste
la
puerta
Und
schlosst
die
Tür
Y
no
nos
dimos
cuenta
que
mi
vida
ya
noes
mia
Und
wir
bemerkten
nicht,
dass
mein
Leben
mir
nicht
mehr
gehört
Que
yo
ya
te
la
di
Dass
ich
es
dir
bereits
gab
Si
no
me
la
devuelves
no
me
puedo
morir
Wenn
du
es
mir
nicht
zurückgibst,
kann
ich
nicht
sterben
Trate
que
se
hiciera
mas
grande
mi
herida
Ich
versuchte,
meine
Wunde
größer
zu
machen
Recordarte
primera
medida
Mich
an
dich
zu
erinnern,
erste
Maßnahme
No
me
pude
morir
y
enferme
Ich
konnte
nicht
sterben
und
wurde
krank
Busque
como
loco
la
mano
perdida
Ich
suchte
wie
verrückt
die
verlorene
Hand
Que
pudiera
quitarme
la
vida
Die
mir
das
Leben
nehmen
könnte
Fracase
y
aquí
estoy
otravez
Ich
scheiterte
und
hier
bin
ich
wieder
Ojala
que
te
mueras,
me
dijiste
esa
noche
Hoffentlich
stirbst
du,
sagtest
du
mir
in
jener
Nacht
Y
cerraste
la
puerta
Und
schlosst
die
Tür
Y
no
nos
dimos
cuenta
que
mi
vida
no
es
mia
Und
wir
bemerkten
nicht,
dass
mein
Leben
mir
nicht
mehr
gehört
Que
yo
ya
te
la
di
Dass
ich
es
dir
bereits
gab
Si
no
me
la
devuelves
no
me
puedo
morir
Wenn
du
es
mir
nicht
zurückgibst,
kann
ich
nicht
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Livi, Rafael Ferro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.