Текст и перевод песни Bertín Osborne - Olvida lo pasado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvida lo pasado
Forget The Past
Bebé
respete,
tome
su
tickete
Baby,
respect,
take
your
ticket
Cuál
es
el
romance,
quién
es
el
mentao
cupido
What's
the
romance,
who's
the
supposed
Cupid
Uno
promete
hasta
que
lo
mete
One
promises
until
they
fulfill
Después
de
haber
metido
se
olvidó
lo
prometido
Hombre
precavido,
aquel
que
calcula
After
fulfilling,
they
forgot
the
promise
Careful
man,
the
one
who
calculates
No
ta
conmigo
y
no
disimula
He's
not
with
me
and
doesn't
hide
it
Yemil
mira
tu
fula
Yemil,
look
at
your
money
Si
se
ve
bien
chula
y
conmigo
ya
está
nula
If
it
looks
good
it's
cool,
but
with
me
it's
nothing
Porque
estoy
en
otro
norte
y
en
otro
clima
Because
I'm
in
another
place
and
another
climate
Ta
desesperada
porque
el
Yeyo
no
la
mima
She's
desperate
because
Yeyo
doesn't
pamper
her
Y
desbocada
puro
show
sin
tarima
And
out
of
control,
pure
show
without
a
stage
Si
le
marqué
la
misma
cuando
le
metí
a
su
prima
If
I
marked
her
the
same
when
I
hit
it
with
her
cousin
Son
esas
tipas
las
que
me
desaniman
Those
are
the
chicks
that
put
me
off
Oyen
mi
nombre,
comentan
y
opinan
They
hear
my
name,
comment
and
gossip
Solo
son
un
pegue,
ellas
creen
que
dominan
They're
just
a
fling,
they
think
they're
in
control
A
quien
tu
dominas,
bonita
camina
Who
you
control,
pretty
girl,
move
on
Viste
ropa
fina
You
wear
nice
clothes
Claro
es
una
diva
Sure,
you're
a
diva
La
vi
en
una
esquina
I
saw
you
on
a
street
corner
Luce
receptiva
You
look
like
you're
down
for
it
Evitando
su
mirada
Avoiding
your
gaze
Tomé
la
iniciativa
I
took
the
initiative
De
no
hablar
con
bandidas
Of
not
talking
to
hoodlums
Porque
es
gastar
saliva
Because
it's
a
waste
of
saliva
Si
tú
te
portas
mal
If
you
misbehave
Ven
dalo
todo
guial
Come
here
and
give
it
your
all,
honey
Y
procede,
que
la
que
puede,
puede
And
go
for
it,
because
if
you
can,
you
can
Pero
para
mí,
solo
serás
un
pegue
Bebé
respete,
tome
su
tickete
But
for
me,
you'll
just
be
a
fling
Baby,
respect,
take
your
ticket
Cuál
es
el
romance,
quién
es
el
mentao
cupido
What's
the
romance,
who's
the
supposed
Cupid
Uno
promete
hasta
que
lo
mete
One
promises
until
they
fulfill
Después
de
haber
metido
se
olvidó
lo
prometido
Esucha
Dubosky,
esa
mujer
After
fulfilling,
they
forgot
the
promise
Listen
Dubosky,
that
woman
Yo
prometí
y
ella
empezó
a
ceder
I
promised
and
she
started
to
give
in
Yo
procedí
y
cumplí
con
el
deber
I
went
ahead
and
fulfilled
my
duty
Y
ahora
soy
yo
el
que
la
quiere
ver
And
now
I'm
the
one
who
wants
to
see
her
Fue
un
error
It
was
a
mistake
Me
fui
a
kínder
I
went
to
kindergarten
Fue
tan
fuerte
It
was
so
strong
Pero
menos
rendirme
But
I
won't
give
up
Bien
concentrado,
a
punto
de
venirme
Very
focused,
about
to
come
Ya
voy
para
el
quinto
y
ella
lo
mantiene
firme
I'm
going
for
the
fifth
and
she's
holding
on
tight
Salí
del
tema,
me
estoy
desviando
I
got
off
topic,
I'm
getting
sidetracked
Es
que
esa
nena,
hermanito
dice
tanto
It's
just
that
this
girl,
bro,
says
so
much
El
sentir
fue
cambiando
The
feeling
was
changing
Me
enamoré
******
I
fell
in
love
******
Aquí
ya
probé
y
sé
de
qué
me
pierdo
Here
I've
tried
it
and
I
know
what
I'm
missing
Un
besito
en
su
cachetito
izquierdo
A
little
kiss
on
her
left
cheek
Otro
reloj
con
ese
cuerpo
Another
clock
with
that
body
Y
como
soy
un
terco
And
since
I'm
stubborn
Voy
a
marcarle
esto
I'm
going
to
dial
this
Si
tú
te
portas
mal
If
you
misbehave
Ven
dalo
todo
guial
Come
here
and
give
it
your
all,
honey
Y
procede,
que
la
que
puede,
puede
And
go
for
it,
because
if
you
can,
you
can
Pero
para
mí,
solo
serás
un
pegue
But
for
me,
you'll
just
be
a
fling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bertin Osborne, G. Gastaldo, V. Giuffre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.