Текст и перевод песни Bertín Osborne - Olvida lo pasado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvida lo pasado
Забудь о прошлом
Bebé
respete,
tome
su
tickete
Детка,
уважай,
возьми
свой
билетик,
Cuál
es
el
romance,
quién
es
el
mentao
cupido
Что
за
романтика,
кто
этот
хваленый
Купидон?
Uno
promete
hasta
que
lo
mete
Обещают,
пока
не
получат
свое,
Después
de
haber
metido
se
olvidó
lo
prometido
Hombre
precavido,
aquel
que
calcula
А
после
того,
как
получили,
забывают
о
своих
обещаниях.
Осторожный
мужчина
тот,
кто
просчитывает,
No
ta
conmigo
y
no
disimula
Она
не
со
мной,
и
даже
не
скрывает
этого.
Yemil
mira
tu
fula
Йемиль,
смотри
на
свою
дурочку,
Si
se
ve
bien
chula
y
conmigo
ya
está
nula
Какая
же
она
красотка,
но
со
мной
ей
уже
ничего
не
светит.
Porque
estoy
en
otro
norte
y
en
otro
clima
Потому
что
я
на
другой
волне,
в
другом
климате.
Ta
desesperada
porque
el
Yeyo
no
la
mima
Она
в
отчаянии,
потому
что
Йейо
ее
не
балует.
Y
desbocada
puro
show
sin
tarima
И
несётся
во
весь
опор,
настоящее
шоу
без
сцены.
Si
le
marqué
la
misma
cuando
le
metí
a
su
prima
Да
я
же
поставил
на
ней
такую
же
метку,
когда
переспал
с
ее
кузиной.
Son
esas
tipas
las
que
me
desaniman
Именно
такие
девицы
меня
и
разочаровывают.
Oyen
mi
nombre,
comentan
y
opinan
Слышат
мое
имя,
комментируют
и
высказывают
свое
мнение.
Solo
son
un
pegue,
ellas
creen
que
dominan
Они
всего
лишь
мимолетное
увлечение,
а
думают,
что
правят
бал.
A
quien
tu
dominas,
bonita
camina
Кем
ты
правишь,
красотка?
Иди
своей
дорогой.
Viste
ropa
fina
Носит
дорогую
одежду,
Claro
es
una
diva
Конечно,
она
дива.
La
vi
en
una
esquina
Увидел
ее
на
углу,
Luce
receptiva
Выглядит
восприимчивой.
Evitando
su
mirada
Избегая
ее
взгляда,
Tomé
la
iniciativa
Я
взял
инициативу
в
свои
руки
De
no
hablar
con
bandidas
И
решил
не
разговаривать
с
аферистками,
Porque
es
gastar
saliva
Потому
что
это
пустая
трата
слюны.
Si
tú
te
portas
mal
Если
ты
ведешь
себя
плохо,
Ven
dalo
todo
guial
Давай,
выкладывайся
по
полной,
Y
procede,
que
la
que
puede,
puede
И
действуй,
кто
может,
тот
может.
Pero
para
mí,
solo
serás
un
pegue
Bebé
respete,
tome
su
tickete
Но
для
меня
ты
будешь
всего
лишь
мимолетным
увлечением.
Детка,
уважай,
возьми
свой
билетик,
Cuál
es
el
romance,
quién
es
el
mentao
cupido
Что
за
романтика,
кто
этот
хваленый
Купидон?
Uno
promete
hasta
que
lo
mete
Обещают,
пока
не
получат
свое,
Después
de
haber
metido
se
olvidó
lo
prometido
Esucha
Dubosky,
esa
mujer
А
после
того,
как
получили,
забывают
о
своих
обещаниях.
Слышь,
Дубоски,
эта
женщина...
Yo
prometí
y
ella
empezó
a
ceder
Я
пообещал,
и
она
начала
уступать.
Yo
procedí
y
cumplí
con
el
deber
Я
действовал
и
выполнил
свой
долг.
Y
ahora
soy
yo
el
que
la
quiere
ver
И
теперь
я
тот,
кто
хочет
ее
видеть.
Fue
un
error
Это
была
ошибка.
Me
fui
a
kínder
Я
попал
в
детский
сад.
Fue
tan
fuerte
Это
было
так
сильно,
Pero
menos
rendirme
Но
я
не
сдамся.
Bien
concentrado,
a
punto
de
venirme
Сосредоточенный,
вот-вот
кончу.
Ya
voy
para
el
quinto
y
ella
lo
mantiene
firme
Я
уже
на
пятом,
а
она
все
держит
крепко.
Salí
del
tema,
me
estoy
desviando
Отвлекся
от
темы,
ухожу
в
сторону.
Es
que
esa
nena,
hermanito
dice
tanto
Просто
эта
малышка,
братишка,
так
много
говорит.
El
sentir
fue
cambiando
Чувства
изменились.
Me
enamoré
******
Я
влюбился,
черт
возьми.
Aquí
ya
probé
y
sé
de
qué
me
pierdo
Здесь
я
уже
попробовал
и
знаю,
что
теряю.
Un
besito
en
su
cachetito
izquierdo
Поцелуй
в
ее
левую
щечку.
Otro
reloj
con
ese
cuerpo
Еще
немного
времени
с
этим
телом.
Y
como
soy
un
terco
И
поскольку
я
упрямый,
Voy
a
marcarle
esto
Я
отмечу
это.
Si
tú
te
portas
mal
Если
ты
ведешь
себя
плохо,
Ven
dalo
todo
guial
Давай,
выкладывайся
по
полной,
Y
procede,
que
la
que
puede,
puede
И
действуй,
кто
может,
тот
может.
Pero
para
mí,
solo
serás
un
pegue
Но
для
меня
ты
будешь
всего
лишь
мимолетным
увлечением.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bertin Osborne, G. Gastaldo, V. Giuffre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.