Bes - Zutto!! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bes - Zutto!!




Zutto!!
Zutto!!
光る様な風に吹かれて自然と気持ちが上がる (yeah)
Being blown by the shining wind, my mood naturally rises (yeah)
外に出りゃ見る限り青い空晴れ渡る (yeah)
When I go outside, all I see is a blue sky cleared up (yeah)
新たにやる気湧いてくるよ 季節が変わる度
New motivation springs up in me every time the season changes
続けよー! 人生はまさに遥かなる旅
Let's continue! Life is truly a long journey
どんどん膨らむ夢抱いて
Embracing dreams that grow bigger and bigger
ああ、山あり谷ありを繰り返し道のりを歩く
Ah, repeating the ups and downs, walking the path
そう、ずっと 燃え立つこの命と
Yes, forever with this burning life
ああ、不安と希望が交わるこの世界で
Ah, in this world where anxiety and hope intertwine
今日もまた日差しが差し込んだなんて当たり前の事に感謝して
Again today, the sun has risen, so let's be grateful for the ordinary things
ほな、またワクワクしてきた 何かが起きそうな気がして
Well then, again, I feel excited, I feel like something is going to happen
調子乗ってはちょい怪我して 心にカサブタできたりして
Getting carried away and getting a little hurt, a scab forms on my heart
・・・ 痛み悩みを繰り返して気づけば成長してる
Hm...Repeatedly going through pain and worries, before I know it, I'm growing
胸のポケットは大きめで いっぱい詰め込めその中に
The pocket of my chest is big, so I can fill it with plenty of things
近道するより遠回りしたぶんだけ詰まってく物語
The story becomes more packed when I take the long way instead of the shortcut
人生はかなり壮大で うまい話などそう無いで
Life is quite grand, and there are not many good deals
へこたれるかー! 何度でも運命の扉ノックしてやるぜ
Will I give up? No way! I'll knock on the door of fate as many times as it takes
どんどん膨らむ夢抱いて
Embracing dreams that grow bigger and bigger
ああ、山あり谷ありを繰り返し道のりを歩く
Ah, repeating the ups and downs, walking the path
そう、ずっと 燃え立つこの命と
Yes, forever with this burning life
ああ、不安と希望が交わるこの世界で
Ah, in this world where anxiety and hope intertwine
今日もまたブラウン管から悲しいニュースが流れてくる
Again today, sad news is flowing from the TV screen
泣きじゃくる子供の姿を見て、別れたあの子を思い出す
As I watch the figure of a crying child, I remember the girl I broke up with
幸せになるにはどうすりゃいい? 何かを失うのはとても辛いけど
How can I be happy? Losing something is so painful, but
まだ大切な物の大切さがはっきりと分からない
I still don't clearly understand the importance of what's important
俺に今出来ることは何? いきなりなんでも出来ない
What can I do now? I can't do anything out of the blue
まずはコツコツ努力して大人になる
First, I'll work hard and become an adult
もくもく夢見てがんばる
I'll dream big and do my best
だって、喜ばれたい誰かに そしたらきっとまた
Because I want to be loved by someone, then again
恋が生まれたり、歌が生まれたり、希望が生まれたりして
Love may be born, or a song may be born, or hope may be born
どんどん膨らむ夢抱いて
Embracing dreams that grow bigger and bigger
ああ、山あり谷ありを繰り返し道のりを歩く
Ah, repeating the ups and downs, walking the path
そう、ずっと 燃え立つこの命と
Yes, forever with this burning life
ああ、不安と希望が交わるこの世界で
Ah, in this world where anxiety and hope intertwine
光る風に吹かれて自然と気持ちが上がる (yeah)
Being blown by the shining wind, my mood naturally rises (yeah)
外に出りゃ見る限り青い空晴れ渡る (yeah)
When I go outside, all I see is a blue sky cleared up (yeah)
新たにやる気湧いてくるよ 季節が変わる度
New motivation springs up in me every time the season changes
続けよー! 人生はまさに遥かなる旅
Let's continue! Life is truly a long journey
雨に打たれて 風に吹かれ 周りの人達に支えられ
Being beaten by the rain, blown by the wind, supported by the people around me
乗り越えた先に心は晴れ この先の俺にご期待あれ!!
Beyond the hurdle, my heart will clear up, so look forward to what's coming next!!





Авторы: Tatsuya Nose, Masakatu Motohara, Inspya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.