Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shit
is
all
the
same
Es
ist
doch
alles
dasselbe
I
don't
give
a
fuck
about
none
of
the
fame
Ich
scheiß
auf
den
ganzen
Ruhm
My
shit
not
in
the
big
picture
Mein
Ding
ist
nicht
im
großen
Bild
My
shit
is
out
of
the
frame
Mein
Ding
ist
außerhalb
des
Rahmens
I
got
range
Ich
habe
Reichweite
I
got
everything
you
looking
for
Ich
habe
alles,
was
du
suchst
One
thing
doesn't
change
Eines
ändert
sich
nicht
And
it's
everything
I'm
living
for
Und
das
ist
alles,
wofür
ich
lebe
I
don't
got
money
but
I
got
what
I
need
Ich
habe
kein
Geld,
aber
ich
habe,
was
ich
brauche
Had
a
good
job
that
I
lost
to
the
C
Hatte
einen
guten
Job,
den
ich
an
C
verloren
habe
Right
in
the
middle
of
writing
this
verse
Mitten
im
Schreiben
dieser
Strophe
And
the
whole
damn
Nation
got
brought
to
they
knees
Und
die
ganze
verdammte
Nation
wurde
in
die
Knie
gezwungen
All
that
I
know
is
I
still
gotta
push
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
weiter
pushen
muss
Shifting
the
gears
then
it's
back
to
the
clutch
Schalte
die
Gänge,
dann
zurück
zur
Kupplung
Kicking
up
dust,
been
in
a
rush
Wirbel
Staub
auf,
bin
in
Eile
I
can't
be
waiting
for
you
to
adjust
Ich
kann
nicht
darauf
warten,
dass
du
dich
anpasst
I
know
what
I
know
Ich
weiß,
was
ich
weiß
Do
what
I
do
Tue,
was
ich
tue
Lie
in
the
bed
that
I
made
and
it's
cool
Liege
in
dem
Bett,
das
ich
gemacht
habe,
und
es
ist
cool
I
don't
know
why
you
be
tripping
on
views
Ich
weiß
nicht,
warum
du
wegen
der
Aufrufe
ausflippst
When
you
ain't
done
nothing
to
get
in
the
view
Wenn
du
nichts
getan
hast,
um
ins
Blickfeld
zu
kommen
Tell
me
I'm
wrong,
show
me
the
proof
Sag
mir,
dass
ich
falsch
liege,
zeig
mir
den
Beweis
String
me
along,
I'll
make
you
a
noose
Zieh
mich
hin,
ich
mache
dir
eine
Schlinge
What
is
your
angle?
This
shit
is
obtuse
Was
ist
dein
Plan?
Das
Ding
ist
stumpf
Focused
on
the
one
so
I
give
em
the
deuce
Konzentriere
mich
auf
den
Einen,
also
gebe
ich
ihnen
die
Zwei
Yeah
and
it's
like
that
Ja,
und
so
ist
das
And
I
don't
care
if
you
like
that
Und
es
ist
mir
egal,
ob
dir
das
gefällt
I
ain't
gonna
be
right
back,
no
Ich
werde
nicht
gleich
zurück
sein,
nein
And
I
don't
care
if
you
fight
back,
no
Und
es
ist
mir
egal,
ob
du
dich
wehrst,
nein
And
it's
like
that
Und
so
ist
das
And
I
don't
care
if
you
like
that
Und
es
ist
mir
egal,
ob
dir
das
gefällt
I
ain't
gonna
be
right
back,
no
Ich
werde
nicht
gleich
zurück
sein,
nein
And
I
don't
care
if
you
fight
back,
no
Und
es
ist
mir
egal,
ob
du
dich
wehrst,
nein
And
it's
fuck
what
they
say
Und
scheiß
drauf,
was
sie
sagen
I
only
take
cues
from
they
moves
Ich
nehme
nur
Hinweise
von
ihren
Zügen
It's
hard
to
believe
anybody
these
days
Es
ist
schwer,
heutzutage
irgendjemandem
zu
glauben
You
gotta
just
watch
what
they
do
Du
musst
nur
beobachten,
was
sie
tun
Learn
to
deduce
Lerne
abzuleiten
Push
and
produce
Drücke
und
produziere
You
gonna
get
cut,
gonna
get
bruised
Du
wirst
geschnitten,
wirst
verletzt
Looking
for
a
spark,
better
light
that
fuse
Auf
der
Suche
nach
einem
Funken,
zünde
lieber
die
Lunte
an
You
don't
ever
win,
you
don't
ever
lose
Du
gewinnst
nie,
du
verlierst
nie
I
got
news
tho
Ich
habe
Neuigkeiten
I
been
watching
all
your
steps
Ich
habe
all
deine
Schritte
beobachtet
And
they
don't
align
with
the
shit
that
you
say
Und
sie
stimmen
nicht
mit
dem
überein,
was
du
sagst
I
think
that
we
should
check
the
math
ayy
yeah
Ich
denke,
wir
sollten
die
Rechnung
überprüfen,
ayy
yeah
It
ain't
real
yo
Es
ist
nicht
echt,
yo
Everything
you
talking
fake
Alles,
was
du
redest,
ist
falsch
You
put
yourself
in
a
position
to
fail
Du
hast
dich
in
eine
Position
gebracht,
um
zu
scheitern
Then
wonder
why
everyone
leave
ayy
Dann
wunderst
du
dich,
warum
alle
gehen,
ayy
Yeah
and
it's
like
that
Ja,
und
so
ist
das
And
I
don't
care
if
you
like
that
Und
es
ist
mir
egal,
ob
dir
das
gefällt
I
ain't
gonna
be
right
back,
no
Ich
werde
nicht
gleich
zurück
sein,
nein
And
I
don't
care
if
you
fight
back,
no
Und
es
ist
mir
egal,
ob
du
dich
wehrst,
nein
And
it's
like
that
Und
so
ist
das
And
I
don't
care
if
you
like
that
Und
es
ist
mir
egal,
ob
dir
das
gefällt
I
ain't
gonna
be
right
back,
no
Ich
werde
nicht
gleich
zurück
sein,
nein
And
I
don't
care
if
you
fight
back,
no
Und
es
ist
mir
egal,
ob
du
dich
wehrst,
nein
Shit
is
all
the
same
Es
ist
doch
alles
dasselbe
I
don't
give
a
fuck
about
none
of
the
fame
Ich
scheiß
auf
den
ganzen
Ruhm
My
shit
not
in
the
big
picture
Mein
Ding
ist
nicht
im
großen
Bild
My
shit
is
out
of
the
frame
Mein
Ding
ist
außerhalb
des
Rahmens
I
got
range
Ich
habe
Reichweite
I
got
everything
you
looking
for
Ich
habe
alles,
was
du
suchst
One
thing
doesn't
change
Eines
ändert
sich
nicht
And
it's
everything
I'm
living
for
Und
das
ist
alles,
wofür
ich
lebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan J May
Альбом
Doubts
дата релиза
16-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.