Besatree - Pennies - перевод текста песни на немецкий

Pennies - Besatreeперевод на немецкий




Pennies
Pennies
Stack my pennies by ya'll dollars
Stapel meine Pennies neben euren Dollars
The boy got cash but it ain't white collar
Der Junge hat Geld, aber es ist kein Bürojob
I ain't no scholar, shit I don't know nada
Ich bin kein Gelehrter, Scheiße, ich weiß gar nichts
Bank account the same TILL I add a couple commas
Bankkonto bleibt gleich, BIS ich ein paar Kommas hinzufüge
Live in Futurama, it's a cartoon drama
Lebe in Futurama, es ist ein Cartoon-Drama
The only crashing round here is the dollar
Das Einzige, was hier crasht, ist der Dollar
Money in a wallet got a whole different meaning these days
Geld in einer Brieftasche hat heutzutage eine ganz andere Bedeutung
Tired of the changes being blocked, moved to blockchain
Habe es satt, dass die Änderungen blockiert werden, bin zur Blockchain gewechselt
Ayyy, it's the same old thing
Ayyy, es ist das alte Lied
Play they game
Spiele ihr Spiel
They take the rules they changed and frame the blame on us
Sie nehmen die Regeln, die sie geändert haben, und schieben uns die Schuld zu
Shame on us, we shouldn't have
Schande über uns, wir hätten nicht...
Shoulda know better, just a common man
Hätten es besser wissen müssen, bin nur ein gewöhnlicher Mann
Type of shit got me ready for a headhunt
So eine Scheiße macht mich bereit für eine Kopfgeldjagd
I'm going all in bitch I don't hedge funds
Ich gehe All-In, Schlampe, ich mache keine Hedgefonds
Got me 20k and dropped it on the next one
Habe 20.000 bekommen und sie auf das Nächste gesetzt
Gonna turn that 20k into a million
Werde diese 20.000 in eine Million verwandeln
I ain't talking a deposit
Ich rede nicht von einer Einzahlung
I don't need it in a lump sum, I need it from a faucet
Ich brauche es nicht als Pauschalbetrag, ich brauche es aus einem Wasserhahn
It ain't one layer deep, nah this is a composite
Es ist nicht nur eine Schicht tief, nein, das ist ein Komposit
If there ain't utility then you know that I'mma do(d)ge it
Wenn es keinen Nutzen hat, dann weißt du, dass ich es meide
Thought it - might of went a different way
Dachte - es wäre vielleicht anders gelaufen
Same thoughts, same talk, same identity
Dieselben Gedanken, dasselbe Gerede, dieselbe Identität
Double check that, yeah that's the 2FA
Überprüfe das doppelt, ja, das ist die 2FA
6 digits, half a minute to authenticate
6 Ziffern, eine halbe Minute zur Authentifizierung
Shit we already knew
Scheiße, das wussten wir bereits
You ain't fooling anybody, we been onto the ruse
Du machst niemandem etwas vor, wir sind dem Trick auf die Schliche gekommen
You'd be starving in the streets if they didn't parlay to you
Du würdest auf der Straße verhungern, wenn sie dir nicht unter die Arme greifen würden
IN YOUR GEARS WITH A WRENCH, ARE YOU GETTING THE CLUE?
MIT EINEM SCHRAUBENSCHLÜSSEL IN DEINEM GETRIEBE, VERSTEHST DU DEN HINWEIS?
Probably not
Wahrscheinlich nicht
Ya whole thought process fucked
Dein ganzer Denkprozess ist im Arsch
Comically odd
Komisch, auf eine seltsame Art.
Ya whole life rely on luck
Dein ganzes Leben hängt vom Glück ab
It's all a facade
Es ist alles eine Fassade
Any minute it gonna turn into dust
Jeden Moment wird es zu Staub zerfallen
Been on the job so long that I'm starting to rust
Bin so lange im Geschäft, dass ich anfange zu rosten
It's like
Es ist wie...
What you mad for?
Worüber bist du sauer?
Why you upset?
Warum bist du verärgert?
You want the benefits but I don't think you done shit
Du willst die Vorteile, aber ich glaube nicht, dass du irgendetwas getan hast, Süße.
Stick ya neck out, you gotta take a risk
Streck deinen Hals raus, du musst ein Risiko eingehen
Put ya money where ya mouth is
Lass deinen Worten Taten folgen, Baby.
Hand me a dull knife
Gib mir ein stumpfes Messer
I need a blood test
Ich brauche einen Bluttest
I'm diving in headfirst, this a reset
Ich stürze mich kopfüber hinein, das ist ein Neustart
Stick ya neck out, you gotta take a risk
Streck deinen Hals raus, du musst ein Risiko eingehen, Kleine.
Put ya money where ya mouth is
Lass deinen Worten Taten folgen





Авторы: Jonathan J May


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.