Besatree - Scabs - перевод текста песни на немецкий

Scabs - Besatreeперевод на немецкий




Scabs
Krusten
Told myself I wouldn't do it
Sagte mir, ich würde es nicht tun
Then turned around, did something stupid
Drehte mich dann um, tat etwas Dummes
Got me leaking all this extra fluid
Habe all diese zusätzliche Flüssigkeit verloren
Save it, make it real so I can't undo it
Behalte es, mach es echt, so dass ich es nicht rückgängig machen kann
Told myself I wouldn't do it
Sagte mir, ich würde es nicht tun
Then turned around, did something real stupid
Drehte mich dann um, tat etwas wirklich Dummes
Got me leaking all this extra fluid
Habe all diese zusätzliche Flüssigkeit verloren
Save it, make it real so I can't undo it
Behalte es, mach es echt, so dass ich es nicht rückgängig machen kann
Yeah I know I got a problem
Ja, ich weiß, ich habe ein Problem
You ain't the first to bring it up
Du bist nicht die Erste, die es anspricht
I swore to God that I would not
Ich schwor bei Gott, dass ich es nicht tun würde
But here I am so I give up
Aber hier bin ich, also gebe ich auf
I fall back into my habits
Ich falle zurück in meine Gewohnheiten
I fall back into my ruts
Ich falle zurück in meine alten Muster
I fall into my emotions
Ich falle in meine Emotionen
Get erratic, spill my guts aye
Werde unberechenbar, verschütte meine Eingeweide, ja
So what the fuck, what the fuck aye?
Also, was soll der Scheiß, was soll der Scheiß, ja?
Say they show me love but all I see is love me
Sie sagen, sie zeigen mir Liebe, aber alles, was ich sehe, ist "liebe mich"
They don't walk the walk but talking like they run things
Sie reden nur, als ob sie alles im Griff hätten
They some puppets and we know who really pull strings
Sie sind nur Marionetten, und wir wissen, wer wirklich die Fäden zieht
I work hard for everything I get
Ich arbeite hart für alles, was ich bekomme
I still gotta battle demons, I ain't shake em yet
Ich muss immer noch gegen Dämonen kämpfen, ich habe sie noch nicht abgeschüttelt
Put some money on your boy, go 'head now make a bet
Setz etwas Geld auf deinen Jungen, nur zu, wette jetzt
I can take all of the heat without breaking a sweat
Ich kann die ganze Hitze aushalten, ohne ins Schwitzen zu geraten
I'm, yeah I'm acclimated
Ich bin, ja, ich bin akklimatisiert
Muhfuckahs hate to see it, gets em agitated
Scheißkerle hassen es zu sehen, es regt sie auf
I don't really give a fuck, it's not to be debated
Es ist mir scheißegal, es steht nicht zur Debatte
Doing what I do with or without you, I don't got the patience
Ich mache mein Ding mit oder ohne dich, ich habe keine Geduld
Zero to a hundred
Von null auf hundert
Zero to a hundred aye
Von null auf hundert, ja
Had to clear the path before I started running things
Musste den Weg freimachen, bevor ich anfing, die Dinge zu regeln
Get my vision bit more focused, started tunneling
Meine Vision wurde etwas fokussierter, begann zu tunneln
And I don't know exactly where but I'm on my way
Und ich weiß nicht genau wohin, aber ich bin auf dem Weg
So, get outta the path of the people that moving
Also, geh den Leuten aus dem Weg, die sich bewegen
I don't know what they been thinking
Ich weiß nicht, was sie sich gedacht haben
I don't know what they been doing
Ich weiß nicht, was sie gemacht haben
Had myself stuck in a moment
Hatte mich in einem Moment festgefahren
I couldn't back up and I couldn't undo it
Ich konnte nicht zurück und ich konnte es nicht rückgängig machen
You gotta destroy to rebuild
Du musst zerstören, um wieder aufzubauen
Start up the new with the ruins
Beginne das Neue mit den Ruinen
Hey they think they
Hey, sie denken, sie
Got some dirt up on your boy, but it ain't me
Haben etwas Dreck am Stecken bei deinem Jungen, aber ich bin es nicht
Clean slate, blank face
Reine Weste, leeres Gesicht
Everything I do is dope, this the gateway
Alles, was ich mache, ist geil, das ist das Tor
Short breaks, long game
Kurze Pausen, langes Spiel
Could give a fuck about the clout, I want the payday
Scheiß auf den Ruhm, ich will die Bezahlung
Dead weight, dragged, scraped
Totes Gewicht, geschleift, gekratzt
Hope I didn't make another fucking mistake
Hoffe, ich habe nicht noch einen verdammten Fehler gemacht
Told myself I wouldn't do it
Sagte mir, ich würde es nicht tun
Then turned around, did something stupid
Drehte mich dann um, tat etwas Dummes
Got me leaking all this extra fluid
Habe all diese zusätzliche Flüssigkeit verloren
Save it, make it real so I can't undo it
Behalte es, mach es echt, so dass ich es nicht rückgängig machen kann
Told myself I wouldn't do it
Sagte mir, ich würde es nicht tun
Then turned around, did something real stupid
Drehte mich dann um, tat etwas wirklich Dummes
Got me leaking all this extra fluid
Habe all diese zusätzliche Flüssigkeit verloren
Save it, make it real so I can't undo it
Behalte es, mach es echt, so dass ich es nicht rückgängig machen kann





Авторы: Jonathan May


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.