Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
they
really
is
Wer
sie
wirklich
sind
Why
they
talk
so
much
Warum
sie
so
viel
reden
They
don't
know
themselves
Sie
kennen
sich
selbst
nicht
How
they
gon'
stay
in
touch?
Wie
wollen
sie
in
Kontakt
bleiben?
Who
they
really
is
Wer
sie
wirklich
sind
Why
they
talk
so
much
Warum
sie
so
viel
reden
They
don't
know
themselves
Sie
kennen
sich
selbst
nicht
How
they
gon'
stay
in
touch?
Wie
wollen
sie
in
Kontakt
bleiben?
Hey,
yeah,
you're
all
the
way,
all
the
way
Hey,
ja,
du
bist
total,
total
You're
all
the
way
tripping
Du
bist
total
ausgeflippt
Hey,
yeah,
you're
all
the
way,
all
the
way
Hey,
ja,
du
bist
total,
total
You're
all
the
way
tripping
Du
bist
total
ausgeflippt
Hey,
yeah,
you're
all
the
way,
all
the
way
Hey,
ja,
du
bist
total,
total
You're
all
the
way
tripping
Du
bist
total
ausgeflippt
Hey,
yeah,
you're
all
the
way,
all
the
way
Hey,
ja,
du
bist
total,
total
You're
all
the
way
tripping
Du
bist
total
ausgeflippt
They
talking,
not
thinking
Sie
reden,
ohne
zu
denken
Pour
vodka,
keep
drinking
Schütten
Wodka
nach,
trinken
weiter
Ain't
listening,
no
focus
Hören
nicht
zu,
kein
Fokus
I
bleed
it,
they
leak
it
Ich
blute
es,
sie
lassen
es
auslaufen
It's
different,
they
know
it
Es
ist
anders,
sie
wissen
es
They
loathe
it,
i
love
it
Sie
verabscheuen
es,
ich
liebe
es
They
running,
i
run
it
Sie
rennen
weg,
ich
leite
es
Keep
myself
up
on
the
top
of
all
the
bullshit
that
they
come
with
Ich
halte
mich
über
all
dem
Bullshit,
mit
dem
sie
ankommen
I
ain't
got
no
extra
time
and
i
don't
like
Ich
habe
keine
zusätzliche
Zeit
und
ich
mag
nicht
That
acting
extra
stepping
shit
over
the
line
dieses
übertriebene
Getue,
das
die
Grenze
überschreitet
What
the
fuck
the
point
of
that
you
bordering
the
borderline
Was
zum
Teufel
soll
das,
du
bewegst
dich
an
der
Grenze
Cornered
yourself
in
again,
i
see
you
acting
terrified
Hast
dich
wieder
in
die
Ecke
gedrängt,
ich
sehe,
wie
du
dich
ängstlich
verhältst
You
paralyzed,
i'm
verified
Du
bist
gelähmt,
ich
bin
bestätigt
It
stay
storming
at
your
house
but
i'm
in
paradise
Bei
dir
stürmt
es
immer,
aber
ich
bin
im
Paradies
Just
a
couple
blocks
between
us,
shifting
paradigms
Nur
ein
paar
Blocks
zwischen
uns,
verschieben
sich
die
Paradigmen
I
just
need
a
change,
i
don't
need
advice
Ich
brauche
nur
eine
Veränderung,
ich
brauche
keinen
Rat
I
don't
need
the
stage,
but
I'll
take
the
mic
Ich
brauche
die
Bühne
nicht,
aber
ich
nehme
das
Mikro
I
don't
need
the
name,
but
i
want
the
life
Ich
brauche
den
Namen
nicht,
aber
ich
will
das
Leben
Need
my
family
living
good,
work
to
pay
the
price
Meine
Familie
soll
gut
leben,
ich
arbeite,
um
den
Preis
zu
zahlen
Need
my
family
living
good
i'll
work
to
pay
the
price
Meine
Familie
soll
gut
leben,
ich
werde
arbeiten,
um
den
Preis
zu
zahlen
Hey,
yeah,
you're
all
the
way,
all
the
way
Hey,
ja,
du
bist
total,
total
You're
all
the
way
tripping
Du
bist
total
ausgeflippt
Hey,
yeah,
you're
all
the
way,
all
the
way
Hey,
ja,
du
bist
total,
total
You're
all
the
way
tripping
Du
bist
total
ausgeflippt
Hey,
yeah,
you're
all
the
way,
all
the
way
Hey,
ja,
du
bist
total,
total
You're
all
the
way
tripping
Du
bist
total
ausgeflippt
Hey,
yeah,
you're
all
the
way,
all
the
way
Hey,
ja,
du
bist
total,
total
You're
all
the
way
tripping
Du
bist
total
ausgeflippt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan J May
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.