Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boweavil Blues (Remastered)
Boweavil Blues (Remastered)
Hey
boweavil
Hey
Boweavil,
Don't
bring
them
blues
no
more
bring
mir
den
Blues
nicht
mehr.
Hey
boweavil
don't
bring
them
blues
no
more
Hey
Boweavil,
bring
mir
den
Blues
nicht
mehr.
Boweavil's
here,
boweavil's
everywhere
you
go
Der
Boweavil
ist
hier,
der
Boweavil
ist
überall,
wohin
du
gehst.
I'm
a
lone
boweavil,
been
out
a
great
long
time
Ich
bin
ein
einsamer
Boweavil,
schon
eine
lange
Zeit
unterwegs.
I'm
a
lone
boweavil,
been
out
a
great
long
time
Ich
bin
ein
einsamer
Boweavil,
schon
eine
lange
Zeit
unterwegs.
For
to
sing
this
song,
to
ease
boweavil's
troublin'
mind
Um
dieses
Lied
zu
singen,
um
des
Boweavils
geplagten
Geist
zu
lindern.
I
don't
want
no
sugar
put
into
my
tea
Ich
will
keinen
Zucker
in
meinem
Tee.
I
don't
want
no
sugar
put
into
my
tea
Ich
will
keinen
Zucker
in
meinem
Tee.
The
mens
are
so
evil,
I'm
scared
they
might
poison
me
Die
Männer
sind
so
schlecht,
ich
fürchte,
sie
könnten
mich
vergiften.
I
went
downtown
Ich
ging
in
die
Stadt.
I
bought
myself
a
hat
Ich
kaufte
mir
einen
Hut.
I
brought
it
back
home
Ich
brachte
ihn
nach
Hause.
I
laid
it
on
the
shelf
Ich
legte
ihn
aufs
Regal.
I
looked
in
my
bedroom
Ich
blickte
in
mein
Schlafzimmer.
Tired
sleepin'
by
myself
Müde
davon,
allein
zu
schlafen.
I'm
tired
sleepin'
by
myself
Ich
bin
es
leid,
allein
zu
schlafen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Rainey, L. Austin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.