Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jazzbo Brown From Memphis Town
Jazzbo Brown aus Memphis Town
Don't
you
start
no
crowin',
lay
your
money
down
Fang
du
bloß
nicht
an
zu
krähen,
leg
dein
Geld
hin
I've
got
mine
on
Jazzbo,
that
mis'able
clown,
that
hound
Ich
hab
meins
auf
Jazzbo
gesetzt,
diesen
elenden
Clown,
diesen
Hund
He
ain't
got
no
equal,
no
way
in
this
land
Er
hat
keinen
Gleichen,
nirgends
hier
im
Land
So
let
me
tell
you
people
'bout
this
Memphis
man
Also
lass
mich
euch
Leuten
von
diesem
Mann
aus
Memphis
erzählen
Jazzbo
Brown
from
Memphis
Town
Jazzbo
Brown
aus
Memphis
Town
He's
a
clown,
that
hound
Er
ist
ein
Clown,
dieser
Hund
He
can't
dance,
he
can't
sing
Er
kann
nicht
tanzen,
er
kann
nicht
singen
But
lawdy
how
he
can
play
that
thing
Aber
Herrgott,
wie
er
dieses
Ding
spielen
kann
He
ain't
seen
no
music
school
Er
hat
keine
Musikschule
gesehen
He
can't
read
a
note
Er
kann
keine
Note
lesen
But
he's
the
plainest
fool
Aber
er
ist
der
ausgemachteste
Narr
On
that
Memphis
boat
Auf
diesem
Memphis-Boot
When
he
wraps
his
big
fat
lips
Wenn
er
seine
großen,
dicken
Lippen
legt
'Round
that
doggone
horn
Um
dieses
verdammte
Horn
Helpin'
out
on
sin
and
cheer
Sorgt
für
Sünde
und
Heiterkeit
Lord,
carryin'
on
Herrgott,
wie
er
loslegt
I
could
dance
to
Monaco
Ich
könnte
bis
nach
Monaco
tanzen
If
that
fool
would
only
blow
Wenn
dieser
Narr
nur
blasen
würde
Jazzbo
brown,
that
clown,
that
hound
Jazzbo
Brown,
dieser
Clown,
dieser
Hund
From
Memphis
Town
Aus
Memphis
Town
Jazzbo
Brown
from
Memphis
Town
Jazzbo
Brown
aus
Memphis
Town
He's
a
clown,
that
hound
Er
ist
ein
Clown,
dieser
Hund
When
he
blows
and
pats
his
feet
Wenn
er
bläst
und
mit
den
Füßen
stampft
Makes
a
butcher
leave
his
meat
Lässt
einen
Metzger
sein
Fleisch
liegen
He
don't
play
no
classic
stuff
Er
spielt
keinen
klassischen
Kram
Like
them
Hoffman
Tales
Wie
diese
Hoffmanns
Erzählungen
What
he
plays
is
good
enough
Was
er
spielt,
ist
gut
genug
For
the
Prince
of
Wales
Für
den
Prinzen
von
Wales
He
can
moan
an'
he
can
groan
Er
kann
stöhnen
und
er
kann
ächzen
I
ain't
foolin'
you
Ich
mach
dir
nichts
vor
There
ain't
nothin'
on
that
horn
Da
ist
nichts
auf
diesem
Horn
That
old
Jazz
can't
do
Das
der
alte
Jazz
nicht
kann
That
sure
does
mark
your
card
Das
ist
ein
todsicherer
Tipp
für
dich
And
I'll
give
you
all
the
odds
Und
ich
nehme
jede
Wette
von
dir
an
On
Jazzbo
Brown,
that
clown,
that
hound
Auf
Jazzbo
Brown,
diesen
Clown,
diesen
Hund
From
Memphis
Town
Aus
Memphis
Town
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ira Gershwin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.