Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pickpocket Blues (Remastered)
Taschendieb Blues (Remastered)
My
best
man,
my
best
friend,
Mein
bester
Mann,
mein
bester
Freund,
Told
me
to
stop
peddlin'
Sagten
mir,
ich
soll
aufhören
zu
dealen
They
even
told
me
to
keep
my
hands
Sie
sagten
mir
sogar,
ich
solle
meine
Hände
lassen
Out
people's
pocket
where
their
money
was
in
aus
den
Taschen
der
Leute,
wo
ihr
Geld
drin
war
But
I
wouldn't
listen
or
have
any
shame,
Aber
ich
wollte
nicht
hören
und
kannte
keine
Scham,
'Long
as
someone
else
would
take
the
blame
Solange
jemand
anderes
die
Schuld
auf
sich
nahm
Now
I
can
see
it
all
come
home
to
me
Jetzt
sehe
ich,
wie
alles
auf
mich
zurückfällt
I'm
sittin'
in
the
jailhouse
now
Ich
sitze
jetzt
im
Gefängnis
I
mean,
I'm
in
the
jailhouse
now
Ich
meine,
ich
bin
jetzt
im
Gefängnis
I
done
stop
runnin'
around
with
this
one
Ich
hab
aufgehört,
mich
mit
diesem
hier
herumzutreiben
And
these
good
lookin'
browns
Und
diesen
gutaussehenden
Kerlen
Any
time
you
see
me,
I
was
good
time
bound,
Immer
wenn
man
mich
sah,
war
ich
auf
'ne
gute
Zeit
aus,
With
this
one,
that
one,
most
all
in
town
Mit
diesem
hier,
jenem
da,
fast
allen
in
der
Stadt
I'm
in
the
jailhouse
now,
Ich
bin
jetzt
im
Gefängnis,
I'm
sittin'
in
the
jailhouse
now
Ich
sitze
jetzt
im
Gefängnis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.