Bessie Smith - Sorrowful Blues (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Sorrowful Blues (Remastered) - Bessie Smithперевод на немецкий




Sorrowful Blues (Remastered)
Kummerlicher Blues (Remastered)
If you catch me stealin', I don't mean no harm
Wenn du mich beim Stehlen erwischst, mein' ich's nicht böse
If you catch me stealin', I don't mean no harm
Wenn du mich beim Stehlen erwischst, mein' ich's nicht böse
It's a mark in my family and it must be carryin' on
Das liegt in meiner Familie und wird wohl weitergetragen
I got nineteen men and won't want more
Ich hab neunzehn Männer und will keine weiteren
I got nineteen men and won't want more
Ich hab neunzehn Männer und will keine weiteren
If I had one more I'd let that nineteen go
Hätte ich noch einen, ließe ich die neunzehn gehen
It's hard to love another woman's man
Es ist schwer, den Mann einer anderen Frau zu lieben
It's hard to love another woman's man
Es ist schwer, den Mann einer anderen Frau zu lieben
You catch him when you want him, you got to catch him when you can
Du erwischst ihn, wann du ihn willst, musst ihn schnappen, wann du kannst
Have you ever seen a peaches grow on sweet potato vine?
Hast du je Pfirsiche an 'ner Süßkartoffelranke wachsen sehen?
Have you ever seen a peaches grow on sweet potato vine?
Hast du je Pfirsiche an 'ner Süßkartoffelranke wachsen sehen?
Just step in my backyard and take a peep at mine
Komm einfach in meinen Hinterhof und wirf einen Blick auf meine
I'm gonna tell you, daddy, like Solomon
Ich sag's dir, Süßer, wie Salomon
Told the Jew
zum Juden sagte
I'm gonna tell you, daddy, like Solomon told the Jew
Ich sag's dir, Süßer, wie Salomon zum Juden sagte
If you don't like-ee me, I sure don't like-ee you
Wenn du mich nicht magst, dann mag ich dich eben auch nicht





Авторы: Bessie Smith, Irving Johns


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.