Bessie Smith - The St. Louis Blues (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

The St. Louis Blues (Remastered) - Bessie Smithперевод на немецкий




The St. Louis Blues (Remastered)
Der St. Louis Blues (Remastered)
I hate's to see that evenin' sun go down
Ich hasse es, die Abendsonne untergehen zu sehen
Hate's to see that evenin' sun go down
Hasse es, die Abendsonne untergehen zu sehen
'Cause my baby she done left this town
Denn mein Liebster hat diese Stadt verlassen
If I feel tomorrow like I feel today
Wenn ich mich morgen so fühle wie heute
Feel tomorrow like I feel today
Fühle mich morgen so wie heute
I'll pack up my trunk and make my getaway
Packe ich meinen Koffer und mache mich davon
Saint Louis woman with her diamond rings
Die Frau aus Saint Louis mit ihren Diamantringen
Pulls that man 'round by her apron strings
Zieht den Mann an ihren Schürzenbändern herum
'Twern't for powder and her store-bought hair
Wäre da nicht Puder und ihr gekauftes Haar
The man she love wouldn't gone nowhere, nowhere
Wäre der Mann, den sie liebt, nirgendwohin gegangen, nirgendwo
Got them Saint Louis Blues; I'm as blue as I can be
Habe den Saint Louis Blues; ich bin so traurig, wie ich nur sein kann
Like a man done throwed that rock down into the sea
Wie ein Mann, der einen Stein ins Meer geworfen hat
Got them Saint Louis Blues; I'm as blue as I can be
Habe den Saint Louis Blues; ich bin so traurig, wie ich nur sein kann
Went to the gypsy, get her fortune tole
Ging zur Wahrsagerin, um mir meine Zukunft vorhersagen zu lassen
To the gypsy done got her fortune tole
Zur Wahrsagerin, um mir meine Zukunft vorhersagen zu lassen
'Cause she most wild 'bout her Jelly Roll
Weil sie ganz verrückt nach ihrem Jelly Roll ist
Now that gypsy told her, "Don't you wear no black"
Nun sagte die Wahrsagerin zu ihr: "Trag kein Schwarz"
She done told her, "Don't you wear no black
Sie sagte zu ihr: "Trag kein Schwarz
Go to Saint Louis: you can win him back"
Geh nach Saint Louis: Du kannst ihn zurückgewinnen"
If she get to Cairo, make Saint Louis by herself
Wenn sie nach Kairo kommt, schafft sie es allein nach Saint Louis
Get to Cairo, find her old friend Jeff
Kommt nach Kairo, findet ihren alten Freund Jeff
Goin' to pin herself right there to his side
Wird sich direkt an seine Seite heften
If she flag his train, she sho' can ride
Wenn sie seinen Zug anhält, kann sie sicher mitfahren
And she sang
Und sie sang
Got them Saint Louis Blues, just as blue as I can be
Habe den Saint Louis Blues, so traurig, wie ich nur sein kann
That man got a heart like a rock cast into the sea
Dieser Mann hat ein Herz wie ein Stein, der ins Meer geworfen wurde
Or else he wouldn't have gone so far from me, doggone it
Sonst wäre er nicht so weit weg von mir gegangen, verdammt
I loves day, man, like a schoolboy loves his pie
Ich liebe diesen Mann, wie ein Schuljunge seinen Kuchen liebt
Like a Kentucky colonel loves his mint and rye
Wie ein Kentucky Colonel seinen Minz-Rye liebt
I'll love my baby till the day I die
Ich werde meinen Liebling lieben, bis ich sterbe
Now a black-headed gal makes a freight train jump the track
Nun, eine schwarzhaarige Frau bringt einen Güterzug dazu, aus den Gleisen zu springen
Said a black-headed gal makes a freight train jump the track
Sagte, eine schwarzhaarige Frau bringt einen Güterzug dazu, aus den Gleisen zu springen
But a long, tall gal makes a preacher ball the jack
Aber eine große, schlanke Frau bringt einen Prediger dazu, verrückt zu spielen. ("ball the jack" ist ein Slang-Ausdruck)
Lord, a blond-headed woman make a good man leave the town
Herr, eine blondhaarige Frau bringt einen guten Mann dazu, die Stadt zu verlassen
I said a blond-headed woman make a good man leave the town
Ich sagte, eine blondhaarige Frau bringt einen guten Mann dazu, die Stadt zu verlassen
But a red-headed woman make a boy slap his pappy down
Aber eine rothaarige Frau bringt einen Jungen dazu, seinen Vater zu schlagen





Авторы: W.c. Handy, A. Balent

Bessie Smith - The Empress of the Blues (40 Original Tracks Remastered)
Альбом
The Empress of the Blues (40 Original Tracks Remastered)
дата релиза
21-02-2013

1 Jelly Bean Blues (Remastered)
2 Railroad Blues (Remastered)
3 Careless Love Blues (Remastered)
4 Do Your Duty (Remastered)
5 Gimme a Pig ('s) Foot (And a Bottle of Beer)
6 Four Day Creep (Remastered)
7 Put It Right Here (Or Keep It Out There) [Remastered]
8 Back Water Blues (Remastered)
9 Baby Doll (Remastered)
10 Reckless Blues (Remastered)
11 Weeping Willow Blues (Remastered)
12 Alexander's Ragtime Band (Remastered)
13 The Word Is Jazz Crazy and So Am I (Remastered)
14 Down Hearted Blues (Remastered)
15 Countin' the Blues (Remastered)
16 Empty Bed Blues, Pt. 2 (Remastered)
17 Empty Bed Blues, Pt. 1 (Remastered)
18 The St. Louis Blues (Remastered)
19 Beale Street Blues (Remastered)
20 On Revival Day (A Rhythmic Spiritual) [Remastered]
21 I've Got What It Takes (But It Breaks My Heart to Give It Away) [Remastered]
22 Please Help Me Get Him Off My Mind (Remastered)
23 He's Got Me Goin' (Remastered)
24 Take It Right Back (Remastered)
25 Nobody Knows You When You're Down and Out (Remastered)
26 Kitchen Man (Remastered)
27 You've Got to Give Me Some (Remastered)
28 Me and My Gin (Remastered)
29 It Makes My Love Come Down (Remastered)
30 Slow and Easy Man (Remastered)
31 Washwoman's Blues (Remastered)
32 You Ought to Be Ashamed (Remastered)
33 Devil's Gonna Get You (Remastered)
34 Yes Indeed He Do! (Remastered)
35 I'm Wild About That Thing (Remastered)
36 I Used to Be Your Sweet Mama (Remastered)
37 Death Letter Blues (Remastered)
38 Moaning the Blues (Remastered)
39 Dyin' By the Hour (Remastered)
40 Send Me to the 'lectric Chair (Remastered)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.