Bessie Smith - What's the Matter Now - перевод текста песни на немецкий

What's the Matter Now - Bessie Smithперевод на немецкий




What's the Matter Now
Was ist denn jetzt los?
Papa, Papa, treetop tall
Papa, Papa, mein großer Mann
Hear your lovin' mama call
Hör deine liebende Mama rufen
You ain't doin' no good
Du machst es nicht richtig
You ain't treatin' me like you should
Du behandelst mich nicht, wie du solltest
Papa, Papa, hear my pleas
Papa, Papa, hör mein Flehen
Stop mistreatin' me
Hör auf, mich schlecht zu behandeln
You stay, stay away
Du bleibst, bleibst fern
That's why you hear me say
Deshalb hörst du mich sagen
What's the matter now?
Was ist denn jetzt los?
What's the matter now?
Was ist denn jetzt los?
Ain't seen you, honey
Hab dich nicht gesehen, Schatz
Since well last spring
Seit gut letztem Frühling
Tell me, pretty Papa
Sag mir, hübscher Papa
Have you broke that thing?
Funktioniert's nicht mehr bei dir?
What's the matter now
Was ist denn jetzt los
That we can't get along somehow?
Dass wir irgendwie nicht klarkommen?
I ain't had no sugar in a long time
Ich hab schon lange nichts Süßes bekommen
Tell me, what's the matter now?
Sag mir, was ist denn jetzt los?
Daddy, tell me what's the matter now?
Daddy, sag mir, was ist denn jetzt los?
What's the matter now?
Was ist denn jetzt los?
What's the matter now?
Was ist denn jetzt los?
You never give me lovin'
Du gibst mir nie die Liebe
Like a daddy should
Wie ein Daddy es sollte
Tell me, do you really think
Glaubst du wirklich
I'm made o' wood?
Ich bin aus Holz gemacht?
What's the matter now?
Was ist denn jetzt los?
Cruel Daddy, we can't get along somehow
Grausamer Daddy, wir kommen irgendwie nicht klar
Mama wants some honey from that honeycomb
Mama will etwas Honig aus dieser Honigwabe
Tell me, what's the matter now?
Sag mir, was ist denn jetzt los?
Daddy, tell me what's the matter now?
Daddy, sag mir, was ist denn jetzt los?





Авторы: S. Williams, C. Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.