Bessie Smith - You've Been a Good Ole Wagon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bessie Smith - You've Been a Good Ole Wagon




You've Been a Good Ole Wagon
Ты был хорошим старым фургоном
Looka here, Daddy, I want to tell you, please get out of my sight
Послушай, дорогой, я хочу сказать тебе, пожалуйста, уйди с моих глаз.
I'm playin' quits now, right from this very night
Я заканчиваю с этим прямо с этой ночи.
You've had your day, don't sit around and frown
Твое время прошло, не сиди тут и не хмурься.
You've been a good ole wagon, Daddy, but you done broke down
Ты был хорошим старым фургоном, дорогой, но ты сломался.
Now, you'd better go to the blacksmith shop and get yourself overhauled
Тебе лучше пойти в кузницу и пройти капитальный ремонт.
There's nothing about you to make a good woman fall
В тебе нет ничего, что могло бы заставить хорошую женщину влюбиться.
Nobody wants a baby when a real man can't be found
Никто не хочет ребенка, когда настоящего мужчину не найти.
You've been a good ole wagon, Daddy, but you done broke down
Ты был хорошим старым фургоном, дорогой, но ты сломался.
When the sun is shinin', it's time to make hay
Когда светит солнце, пора косить сено.
Automobiles operate, you can't make your wagon pay
Автомобили ездят, а твой фургон не приносит дохода.
When you were in your prime, you loved to run around
Когда ты был в расцвете сил, ты любил бегать повсюду.
You've been a good ole wagon, honey, but you done broke down
Ты был хорошим старым фургоном, милый, но ты сломался.
There's no need to cry and make a big show
Нет нужды плакать и устраивать представление.
This man has taught me more about lovin' than you will ever know
Этот мужчина научил меня любви больше, чем ты когда-либо узнаешь.
He is the king of lovin', this man deserves a crown
Он король любви, этот мужчина заслуживает корону.
He's a good ole wagon, Daddy, and he ain't broke down
Он хороший старый фургон, дорогой, и он не сломался.





Авторы: John Willie Henry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.