Текст и перевод песни Beta Berk Bayındır - 9
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni
tanıdın
geldim
yine
Узнала
меня,
я
снова
здесь,
Ruha
gıdanızı
verdim
bile
Душе
твоей
пищу
дал
уже.
Aç
bırakmadı
her
bir
track
Каждый
трек
насыщает
сполна,
Müzik
oldu
benim
derdim
yine
Музыка
— моя
боль,
опять
она.
Eskidi
pişti,
eskidi
sekiz
Устарели
семь,
устарели
восемь,
Mutluluğun
da
resmini
demin
hop
çiziverdim
ben
Картину
счастья
только
что
набросал
я,
можешь
гордиться.
Hep
birileri
çok
karaladı
Все
вокруг
чернили
постоянно,
Kafiye
tekniği
rapin
Технику
рифмы,
суть
речитатива,
Klipte
greenbox,
realda
xbox
kullanan
bi'
insan
В
клипе
гринскрин,
в
реале
Xbox
— вот
такой
вот
тип
я.
Benim
elimde
porçöz
var,
seni
lavabodan
alırım
bok
Sirhot
У
меня
есть
средство,
милая
Sirhot,
из
туалета
тебя
вытащу.
Dilimle
kopça
çözerim
ben,
bana
kız
yolla
en
güzelinden
Развяжу
языком
любой
замок,
пришли
мне
девушку,
самую
красивую,
прошу.
Her
satırım
MSN
nicki
gibi,
prim
yapabilirsin
üzerimden
Каждая
строка,
как
ник
в
MSN,
можешь
хайпануть
на
мне,
детка,
не
вопрос.
Hep
emeklemekte
rap
Рэп
всё
ещё
ползает,
Direk
ayakta
durup
dillere
pelesenk
А
мой
— сразу
на
ноги
встанет,
на
устах
у
всех.
Ettirmek
bizim
işimiz
Это
наша
работа
— делать
хиты,
Yeni
moda
bu
geri
çekilin
Новая
мода,
так
что
отойдите.
Kızgın
yorumlar
Злые
комментарии
Bizden
rapine
К
нашему
рэпу,
Benim
adım
çıkmış
dokuza
Моё
имя
прогремело
до
девяти,
İndirmem
sekize
Не
спущусь
до
восьми.
Kızgın
yorumlar
Злые
комментарии
Bizden
rapine
К
нашему
рэпу,
Benim
adım
çıkmış
dokuza
Моё
имя
прогремело
до
девяти,
İndirmem
sekize
Не
спущусь
до
восьми.
Bak
dur
lan
kralım
hala
Погоди,
король,
послушай,
Her
duyguda
var
mübalağa
В
каждом
чувстве
преувеличение,
Pit10'la
çekişmem
olmaz
asla
С
Pit10
у
меня
нет
разногласий,
Beni
buradan
çıkarın
ah,
ah
Вытащите
меня
отсюда,
ах,
ах.
Piyasada
wack
rap'i
tespit
edelim
На
рынке
убогий
рэп
вычислим,
TV'de
yüzümüzü
eskitmeyelim
По
телику
лица
не
засветим,
Keder
yerine
ben
tespih
çekerim
Вместо
печали
чётки
перебираю,
Bırak
müziği
çek
git
bebeğim
Брось
музыку,
уходи,
детка,
я
тебе
говорю.
Kral
TV
sevdi
bizi
Kral
TV
нас
полюбил,
Kardeş
hıyar
mısın,
MC
misin?
Братан,
ты
огурец
или
МС?
Biz
çekinmeyip
tepkimizi
Мы
не
стесняемся
своей
реакции,
Çok
koyupta
aşarız
hep
limiti
Превышаем
лимит,
но
справляемся.
Takip
ettik
hep
biz
güldük
Следили,
смеялись,
Soracak
olursak
herkes
ünlü
(ünlü)
Если
спросить,
то
все
знаменитые
(знаменитые).
Gözden
düştü
çünkü
Из
виду
пропали,
потому
что
Tarih
yazdığı
tek
yer
günlük
(günlük)
Единственное
место,
где
они
пишут
историю
— это
дневник
(дневник).
Dinletir
yapıp
o
da
demo
Делает
дисс,
и
тот
— демо,
Mikrofon
yerine
verin
ona
lego
Вместо
микрофона
дайте
ему
лего,
En
iyisi
o
buna
alı
koyan
ego
Лучшее
в
нём
— это
эго,
которое
его
сдерживает,
Tarzım
değişti
yeni
moda
emo
Мой
стиль
изменился,
новая
мода
— эмо.
Hep
emeklemekte
rap
Рэп
всё
ещё
ползает,
Direk
ayakta
durup
dillere
pelesenk
А
мой
— сразу
на
ноги
встанет,
на
устах
у
всех.
Ettirmek
bizim
işimiz
Это
наша
работа
— делать
хиты,
Yeni
moda
bu
geri
çekilin
Новая
мода,
так
что
отойдите.
Kızgın
yorumlar
Злые
комментарии
Bizden
rapine
К
нашему
рэпу,
Benim
adım
çıkmış
dokuza
Моё
имя
прогремело
до
девяти,
İndirmem
sekize
Не
спущусь
до
восьми.
Kızgın
yorumlar
Злые
комментарии
Bizden
rapine
К
нашему
рэпу,
Benim
adım
çıkmış
dokuza
Моё
имя
прогремело
до
девяти,
İndirmem
sekize
Не
спущусь
до
восьми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Anthony Harrisingh, Noah James Shebib, Craig Andrew Harrisingh, Craig Serani Marsh, Aubrey Drake Graham, David Constantine Brooks, Brian Alexander Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.