Beta Berk Bayındır - Deli Dahi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Beta Berk Bayındır - Deli Dahi




Deli Dahi
Mad Genius
Beni tanıdın bilirsin
You know me
Kör oğluyum kilimcinin
Son of the blind rug maker
Müzikle eskidir ilişkim, deli yetiştim
Music and I are old friends, I am a madman
Dahiliğe dahi eriştim
My genius has reached its peak
Benim kendim hariç derdim yok çok
I have no problems other than myself
Sen de paha biç, vergin bol bol
You too, pay the price, pay your taxes
Barbie sanki Marilyn Monroe
Barbie like Marilyn Monroe
Sen sen ol tabii, kendin ol yo
Be yourself, be you
Enerji doldum, oldu sinerji
Energy filled, synergy was born
Yoktu direncin, koş koş gidersin
You had no resistance, run, run
Aspirin yok sana, vere'm Sedergine
No aspirin, no Sedergine
Diyo'lar "Sen verem edersin."
They say, "You give TB."
Çölde kalmış kaktüsüm
Cactus in the desert
Bana bak gülüm, yapamam zulüm
Look at me, I can't be cruel
Kalkarsa benim o sansürüm
If my censorship is lifted
O zaman olurum be tam sürüm
Then I will be the full version
Sen ben ne fark eder ki deliden?
What's the difference between you and a madman?
Hiçbi' farkımız yok ki
There's a big of difference
Yok yok, hiçbi' farkımız yok
Nope, no difference at all
Sen ben ne fark eder ki dahiden?
What's the difference between you and a genius?
Hiçbi' farkımız yok ki
There's a big of difference
Yok yok, hiçbi' farkımız yok
Nope, no difference at all
Gözlerinde yanılsama, yine dilimi döktüm bu satırlara
Illusion in your eyes, once again pouring out my language into these lines
Beni anımsama ya da hatırlama, çünkü belden aşağım Kasımpaşa
Don't remember me or recall, because I am Kasımpaşa below the belt
Sözlerim sana değil hasımlara, topla da git lan şimdi tasını tarağını
My words are not for you but for the enemy, pack your bags and go now
Dans ediyorum yine kasılmadan, asıl kafam gelirdi yapınca rhyme
Dancing without hesitation, my mind would be complete when I rhyme
Çakınca punch bana çakıyla dal
Hit me with a punch, pierce me with a knife
Çakırsa keyif aga çekil çakılmadan
If you hit me with a knife, enjoy, and leave without hesitation
Çiki çiki baba, çok iyi bulan
You found it very good
Ce e, içindeki çocuğa çıkar
Come on, let the child in you out
Vermelisin elinin ayarına karar
You must decide how to move your hand
Hatta kafandan ayağına kadar
Even from your head to your toe
Girdi benim de hayatıma kara
The black entered my life
Beta dediğin hayatı makara
Beta says life is a joke
Sen ben ne fark eder ki deliden?
What's the difference between you and a madman?
Hiçbi' farkımız yok ki
There's a big of difference
Yok yok, hiçbi' farkımız yok
Nope, no difference at all
Sen ben ne fark eder ki dahiden?
What's the difference between you and a genius?
Hiçbi' farkımız yok ki
There's a big of difference
Yok yok, hiçbi' farkımız yok
Nope, no difference at all
Dal sarkar kartal kalkar, kartal kalkar dal sarkar
The branch descends, the eagle rises, the eagle rises, the branch descends
Dal sarkar
The branch descends
Dal sarkar kartal kalkar, kartal kalkar dal sarkar
The branch descends, the eagle rises, the eagle rises, the branch descends






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.