Betcha - Heat of the Summer - перевод текста песни на немецкий

Heat of the Summer - Betchaперевод на немецкий




Heat of the Summer
Hitze des Sommers
Gonna be alright
Wird alles gut
Gonna get my shine on
Werde meinen Glanz entfalten
You by my side
Du an meiner Seite
That's all that I want
Das ist alles, was ich will
Stayin' on my mind
Bleibst in meinen Gedanken
My Carolina
Meine Carolina
Under the sky
Unter dem Himmel
Until the light's gone
Bis das Licht erlischt
Just like a drop in the ocean
Wie ein Tropfen im Ozean
Or a long walk in the park
Oder ein langer Spaziergang im Park
You and me hit a motion
Du und ich, wir kamen in Bewegung
Right from the start
Gleich von Anfang an
Nothing we can run from
Nichts, wovor wir weglaufen können
'Cause can't run that far
Denn so weit können wir nicht laufen
Our heat of the summer
Unsere Hitze des Sommers
It started the spark
Sie entfachte den Funken
(Started the spark so)
(Entfachte den Funken, also)
Slow it down
Mach langsam
I know you love to get me runnin'
Ich weiß, du liebst es, mich zum Rennen zu bringen
Baby turn around
Baby, dreh dich um
And I'll do anything you want
Und ich werde alles tun, was du willst
Until I hit the ground
Bis ich am Boden liege
And if you like a little drama
Und wenn du ein bisschen Drama magst
Baby scream it loud
Baby, schrei es laut
Something you'd never say
Etwas, das du niemals sagen würdest
To someone else
Zu jemand anderem
Gonna be alright
Wird alles gut
Gonna get my shine on
Werde meinen Glanz entfalten
You by my side
Du an meiner Seite
That's all that I want
Das ist alles, was ich will
Stayin' on my mind
Bleibst in meinen Gedanken
My Carolina
Meine Carolina
Under the sky
Unter dem Himmel
Until the light's gone
Bis das Licht erlischt
Didn't need any practice
Brauchte keine Übung
Went right with the flow
Ging gleich mit dem Fluss
One touch of the skin
Eine Berührung der Haut
And it all made sense
Und alles machte Sinn
Now I can't let go
Jetzt kann ich nicht mehr loslassen
Nothing we can run from
Nichts, wovor wir weglaufen können
'Cause we run out of road
Denn uns geht die Straße aus
Started heating up
Fing an, heiß zu werden
Couldn't get enough
Konnte nicht genug bekommen
And we lost control
Und wir verloren die Kontrolle
(And we lost control so)
(Und wir verloren die Kontrolle, also)
Slow it down
Mach langsam
I know you love to get me runnin'
Ich weiß, du liebst es, mich zum Rennen zu bringen
Baby turn around
Baby, dreh dich um
And I'll do anything you want
Und ich werde alles tun, was du willst
Until I hit the ground
Bis ich am Boden liege
And if you like a little drama
Und wenn du ein bisschen Drama magst
Baby scream it loud
Baby, schrei es laut
Something you'd never say
Etwas, das du niemals sagen würdest
To someone else
Zu jemand anderem
Time was moving by in a blur
Die Zeit verging wie im Flug
Days before I knew who you were
Tage bevor ich wusste, wer du bist
Just another person on earth
Nur eine weitere Person auf Erden
Now you're sleeping wearing my shirt
Jetzt schläfst du und trägst mein Hemd
Burned in everything that I do
Eingebrannt in alles, was ich tue
Like I got you on a tattoo
Als hätte ich dich tätowiert
Never gonna need a redo
Werde niemals eine Wiederholung brauchen
No matter what baby it's you
Egal was, Baby, es bist du
Gonna be alright (gonna be alright)
Wird alles gut (wird alles gut)
Gonna get my shine on (gonna get my shine on)
Werde meinen Glanz entfalten (werde meinen Glanz entfalten)
You by my side (you by my side)
Du an meiner Seite (du an meiner Seite)
That's all that I want (that's all that I want)
Das ist alles, was ich will (das ist alles, was ich will)
Stayin' on my mind (stayin' on my mind)
Bleibst in meinen Gedanken (bleibst in meinen Gedanken)
My Carolina (my Carolina)
Meine Carolina (meine Carolina)
Under the sky (under the sky)
Unter dem Himmel (unter dem Himmel)
Until the light's gone
Bis das Licht erlischt





Авторы: Charles Wilder Greene, Dan Burke, Taylor George Dubray, Taylor Noelle, Will Ventres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.