Текст и перевод песни Beteo feat. Deemz - JUICE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umarł
Juice
WRLD,
a
ja
właśnie
czytam
o
tym
newsa
Juice
WRLD
passed
away,
and
I'm
just
reading
the
news
Wciągnęła
go
noc,
niespokojna
jego
dusza,
yeah
The
night
has
dragged
him
in,
his
soul
restlessly
roams
Myślę
o
tym
ilu
moich
ludzi
wczoraj
ćpało
I'm
thinking
about
all
the
guys
who
were
hooked
last
night
Oby,
nic
się
nie
stało
I
hope,
nothing
happened
Mordy,
nic
się
nie
stało,
yeah
Bro,
nothing
happened
200
na
godzinę,
a
kierowca
robi
slalom
120mph,
and
the
driver's
swerving
Chyba
jest
pod
wpływem,
ale
porobiło
słabo
go
He's
under
the
influence,
but
it's
almost
got
him
out
cold
Nie
odbieram
telefonu
trzeci
dzień
I
haven't
answered
my
phone
for
the
past
three
days
Nie
róża
z
betonu,
przebiśnieg
Not
a
concrete
rose,
no
snowdrop
Głaszcze
mnie
ten
towar
i
tuli
do
snu
The
drugs
stroke
me
and
cuddle
me
until
I
fall
asleep
Ja
liczę
do
miliona,
nie
liczę
do
stu,
yeah
I
count
to
a
million,
not
to
a
hundred
One
chcą
się-
a
nie
kochać
bez
tchu
They
want
to-
not
love
without
breathing
One
chcą
mnie
kochać,
nie
chcą
dziecka
bez
chrztu
They
want
to
love
me,
they
don't
want
to
have
a
child
before
they're
married
Świat
zwariował,
a
ja
palę
towar
The
world
has
gone
mad,
and
I
am
smoking
weed
Świat
się
kręci,
chyba
kurwa
będę
wymiotował,
yeah
The
world
is
spinning,
I
think
I'm
going
to
vomit
Duży
wybór,
już
nie
Wyborowa,
yeah
A
big
choice,
it's
not
Wyborowa
anymore
Może
przez
to
kiedyś
była
wyjątkowa
(yeah,
yeah)
Maybe
therefore
it
used
to
be
unique
Świat
zwariował,
a
ja
palę
towar
The
world
has
gone
mad,
and
I
am
smoking
weed
Świat
się
kręci,
chyba
kurwa
będę
wymiotował,
yeah
The
world
is
spinning,
I
think
I'm
going
to
puke
Duży
wybór,
już
nie
Wyborowa,
yeah
A
big
choice,
it's
not
Wyborowa
anymore
Może
przez
to
kiedyś
była
wyjątkowa
Maybe
therefore
it
used
to
be
special
Umarł
Juice
WRLD,
a
ja
właśnie
czytam
o
tym
newsa
Juice
WRLD
passed
away,
and
I'm
just
reading
the
news
Wciągnęła
go
noc,
niespokojna
jego
dusza,
yeah
The
night
has
dragged
him
in,
his
soul
restlessly
roams
Myślę
o
tym
ilu
moich
ludzi
wczoraj
ćpało
I'm
thinking
about
all
the
guys
who
were
hooked
last
night
Oby
nic
się
nie
stało
I
hope
nothing
happened
Mordy
(nic
się
nie
stało)
Bro
(nothing
happened)
Umarł
Juice
WRLD,
a
ja
właśnie
czytam
o
tym
newsa
Juice
WRLD
passed
away,
and
I'm
just
reading
the
news
Wciągnęła
go
noc,
niespokojna
jego
dusza,
yeah
The
night
has
dragged
him
in,
his
soul
restlessly
roams
Myślę
o
tym
ilu
moich
ludzi
wczoraj
ćpało
I'm
thinking
about
all
the
guys
who
were
hooked
last
night
Oby
nic
się
nie
stało
I
hope
nothing
happened
Mordy,
nic
się
nie
stało,
oby...
Bro,
nothing
happened,
hopefully
Nic
się
nie
stało
mordy
Nothing
happened,
bro
Nic
się
nie
stało
oby
Nothing
happened,
hopefully
Nic
się
nie
stało
mordy
Nothing
happened,
bro
Nic
się
nie
stało
oby
Nothing
happened,
hopefully
Nic
się
nie
stało
mordy
Nothing
happened,
bro
Umarł
Juice
WRLD...
Jest
mi
smutno,
smutno,
smutno
Juice
WRLD
is
dead...
I'm
sad,
sad,
sad
Nic
się
nie
stało
mordo
Nothing
happened,
my
dude
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hoodie
дата релиза
30-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.