Текст и перевод песни Beteo feat. Żabson & Deemz - MONEY TALK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciągle
tylko
money
talk
Always
just
money
talk
A
ty
boisz
się
że
twoja
(hoe)
skoczy
z
nami
w
bok
(yea,
yea,
nie,
nie)
And
you're
scared
your
(hoe)
will
jump
aside
with
us
(yea,
yea,
no,
no)
Sam
zapytaj
siebie
ziom
czy
dajesz
jej
wszystko
Ask
yourself,
bro,
if
you
give
her
everything
Zamiast
tylko
szukać
winy
wciąż
we
mnie
(we
mnie)
Instead
of
just
looking
for
blame
in
me
(in
me)
Ciągle
tylko
money
talk
Always
just
money
talk
A
ty
boisz
się
że
twoja
(hoe)
skoczy
z
nami
w
bok
(yea,
yea,
nie,
nie)
And
you're
scared
your
(hoe)
will
jump
aside
with
us
(yea,
yea,
no,
no)
Sam
zapytaj
siebie
ziom
czy
dajesz
jej
wszystko
Ask
yourself,
bro,
if
you
give
her
everything
Zamiast
tylko
szukać
winy
wciąż
we
mnie
Instead
of
just
looking
for
blame
in
me
Moje
osiedle
to
puste
miejsce
My
neighborhood
is
an
empty
place
Odkąd
uciekłem
stąd
mnożę
tą
pengę
Since
I
escaped
from
here,
I've
been
multiplying
that
dough
Nie
walczę
o
respekt
wciąż
tak
jak
wczеśniej
I
don't
fight
for
respect
anymore
like
I
used
to
Idę
przez
osiedlе
z
mgłą,
stoję
we
mgle
I
walk
through
the
neighborhood
with
a
haze,
I
stand
in
the
fog
Moje
osiedle
to
puste
miejsce
My
neighborhood
is
an
empty
place
Odkąd
uciekłem
stąd
mnożę
tą
pengę
Since
I
escaped
from
here,
I've
been
multiplying
that
dough
Nie
walczę
o
respekt
wciąż
tak
jak
wcześniej
I
don't
fight
for
respect
anymore
like
I
used
to
Idę
przez
osiedle
z
mgłą
I
walk
through
the
neighborhood
with
a
haze
Mama
płakała
jak
rzuciłem
szkołę
i
mieszkałem
w
norze
Mom
cried
when
I
dropped
out
of
school
and
lived
in
a
hole
Kiedy
gonili
mnie
z
piłą
i
mieliśmy
noże
When
they
chased
me
with
a
saw
and
we
had
knives
Wrzała
cała
klatka,
myślę
- zapierdolę
was
The
whole
building
was
boiling,
I
thought
- I'll
fuck
you
up
Nie
ma
wyjścia,
albo
my
ich,
albo
oni
nas
There's
no
way
out,
either
us
or
them
Czułem
się
patusem
w
domach
u
bogatych
kumpli
I
felt
like
a
thug
in
the
homes
of
rich
friends
Później
było
głupio
mi
jak
byłem
u
tych
drugich
Later
I
felt
stupid
when
I
was
with
the
other
ones
A
dziewczyny
przechodziły
przez
osiedle
zniesmaczone
And
girls
walked
through
the
neighborhood
disgusted
Jak
je
wołaliśmy
nie
patrzyły
w
naszą
stronę
When
we
called
them,
they
didn't
look
our
way
Muszę
zadbać
o
głos,
to
jedyne
co
mam
I
have
to
take
care
of
my
voice,
it's
the
only
thing
I
have
Ona
mnie
słucha
przez
noc,
ty
się
wkurwiasz,
bo
tak
She
listens
to
me
through
the
night,
you
get
pissed
off,
because
Zawsze
mówili
o
mnie,
"Mądry
chłopak,
ale
cham"
They
always
said
about
me,
"Smart
guy,
but
a
jerk"
Podaj
dalej,
nie
chce
twojej
małej
żaden
z
nas
Pass
it
on,
none
of
us
want
your
little
one
Pierdolę
dresscode
i
wkładam
dres
ziom
Fuck
the
dress
code
and
I
put
on
a
tracksuit,
bro
Ja
żyję
dla
wielu,
ale
umrę
za
jedno
I
live
for
many,
but
I'll
die
for
one
Jeśli
ktoś
cię
ruszy
skarbie,
zabiję
go
If
someone
touches
you,
honey,
I'll
kill
him
Bo
moje
serce
to
ka-kamień
z
napisem
"love"
Because
my
heart
is
a
stone
with
the
inscription
"love"
Ciągle
tylko
money
talk
Always
just
money
talk
A
ty
boisz
się
że
twoja
(hoe)
skoczy
z
nami
w
bok
(yea,
yea,
nie,
nie)
And
you're
scared
your
(hoe)
will
jump
aside
with
us
(yea,
yea,
no,
no)
Sam
zapytaj
siebie
ziom
czy
dajesz
jej
wszystko
Ask
yourself,
bro,
if
you
give
her
everything
Zamiast
tylko
szukać
winy
wciąż
we
mnie
(we
mnie)
Instead
of
just
looking
for
blame
in
me
(in
me)
Ciągle
tylko
money
talk
Always
just
money
talk
A
ty
boisz
się
że
twoja
(hoe)
skoczy
z
nami
w
bok
(yea,
yea,
nie,
nie)
And
you're
scared
your
(hoe)
will
jump
aside
with
us
(yea,
yea,
no,
no)
Sam
zapytaj
siebie
ziom
czy
dajesz
jej
wszystko
Ask
yourself,
bro,
if
you
give
her
everything
Zamiast
tylko
szukać
winy
wciąż
we
mnie
(we
mnie)
Instead
of
just
looking
for
blame
in
me
(in
me)
Ciągle
tylko
money
talk
Always
just
money
talk
Ale
tu
echem,
chciałby
tego
cały
blok
But
here
with
an
echo,
the
whole
block
would
like
this
Ale
tylko
my
to
mamy
But
only
we
have
it
Typy
boją
się
tu
stać
z
dziewczynami,
obok
Guys
are
afraid
to
stand
here
with
girls,
next
to
us
Bo
ich
mammy
chce
do
łóżka
z
nami
Because
their
mommies
want
to
go
to
bed
with
us
Bo
to
dla
niej
zakazany
owoc
Because
it's
forbidden
fruit
for
her
Sorry
mała,
nie
dostarczę
ci
witamin
(nie!)
Sorry
babe,
I
won't
deliver
you
vitamins
(no!)
W
pół
roku
pół
bani
Half
a
million
in
half
a
year
Zwiedzimy
w
chuj
krain
We'll
visit
a
lot
of
lands
Nie
lecimy
z
kurwami,
lecimy
z
niuńkami
We
don't
fly
with
whores,
we
fly
with
babes
Najpierw
było
sto
suk,
ćwierć
sali,
pół
sali
First
it
was
a
hundred
chicks,
a
quarter
of
the
hall,
half
the
hall
Znalazłem
tu
sposób
żeby
zgarnąć
w
chuj
money
I
found
a
way
here
to
grab
a
lot
of
money
Niektórzy
się
dąsali,
rzucali
tu
groźbami
Some
were
sulking,
throwing
threats
Na
koncerty
ludzie
wchodzą
tu
drzwiami
i
oknami
People
come
to
concerts
here
through
doors
and
windows
Ci
co
mieli
się
tu
na
nas
poznać
to
się
poznali
Those
who
were
supposed
to
meet
us
here
met
us
I
nadal
są
z
nami
(oh
yea)
And
they
are
still
with
us
(oh
yea)
Ciągle
tylko
money
talk
Always
just
money
talk
A
ty
boisz
się
że
twoja
(hoe)
skoczy
z
nami
w
bok
(yea,
yea,
nie,
nie)
And
you're
scared
your
(hoe)
will
jump
aside
with
us
(yea,
yea,
no,
no)
Sam
zapytaj
siebie
ziom
czy
dajesz
jej
wszystko
Ask
yourself,
bro,
if
you
give
her
everything
Zamiast
tylko
szukać
winy
wciąż
we
mnie
(we
mnie)
Instead
of
just
looking
for
blame
in
me
(in
me)
Ciągle
tylko
money
talk
Always
just
money
talk
A
ty
boisz
się
że
twoja
(hoe)
skoczy
z
nami
w
bok
(yea,
yea,
nie,
nie)
And
you're
scared
your
(hoe)
will
jump
aside
with
us
(yea,
yea,
no,
no)
Sam
zapytaj
siebie
ziom
czy
dajesz
jej
wszystko
Ask
yourself,
bro,
if
you
give
her
everything
Zamiast
tylko
szukać
winy
wciąż
we
mnie
Instead
of
just
looking
for
blame
in
me
Puste
miejsce,
mnożę
tą
pengę
Empty
place,
I'm
multiplying
that
dough
Idę
przez
osiedle
z
mgłą
I
walk
through
the
neighborhood
with
a
haze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hoodie
дата релиза
30-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.