Текст и перевод песни Beteo - Snapback SB
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snapback
SB
to
moja
jebana
korona
na
drodze
po
pengę
Кепка
SB
– моя
чёртова
корона
на
пути
к
деньгам.
Szczęście
- innymi
słowy
częściej
chodzę
goły
i
wesoły
Счастье
– другими
словами,
чаще
хожу
голый
и
весёлый.
Bo
zdarza
się
rozjebać
w
pięć
minut
całą
pensję,
he
Ведь
бывает,
просажу
за
пять
минут
всю
зарплату,
хе.
Jaką
pensję
skoro
nie
pracuje,
ale
konsekwentnie
idę
po
swoje
by
być
na
górze
Какую
зарплату,
если
не
работаю,
но
последовательно
иду
к
своему,
чтобы
быть
на
вершине.
I
nie
mówię
o
niebie
bo
chlam
do
zgona
И
я
не
говорю
о
небе,
ведь
пью
до
смерти.
Chociaż
bliżej
mi
do
piekła
a
muszę
stanąć
ponad,
i
co?
Хотя
мне
ближе
к
аду,
а
нужно
подняться
выше,
и
что?
Taki
jestem
i
to
mnie
cieszy
Такой
я
и
это
меня
радует.
Rap
gra
to
nie
dziwka
a
dziewica
więc
muszę
się
przebić
Рэп
играет
– это
не
шлюха,
а
девственница,
поэтому
должен
пробиться.
Chcesz
mi
zaimponować?
To
weź
zwrotkę
przewiń
Хочешь
меня
впечатлить?
Тогда
перемотай
куплет.
Ale
jeśli
jest
chujowa
to
tę
zwrotkę
przebij
Но
если
он
хреновый,
то
этот
куплет
пропусти.
Mój
skład
wie
co
zrobić
by
zarobić
na
siebie
Моя
команда
знает,
что
делать,
чтобы
заработать
на
жизнь.
Ty
jesteś
pełny
życia
jak
łykasz
ziomków
nasienie
Ты
полон
жизни,
когда
глотаешь
семя
своих
дружков.
Biorę
się
do
roboty
nie
za
dychę
brutto
Берусь
за
работу
не
за
десятку
brutto.
Podstawiasz
mi
nogę
i
pytasz
się
jak
mi
idzie,
kurwo?
Подставляешь
мне
ножку
и
спрашиваешь,
как
у
меня
дела,
сука?
Mam
tego
dość,
emocje
się
gotują
we
mnie,
niech
się
zamienią
w
sos
Мне
это
надоело,
эмоции
кипят
во
мне,
пусть
превратятся
в
соус.
Bo
twoje
ziomy
znowu
se
zajebią
w
nos
Ведь
твои
дружки
опять
занюхают
в
нос.
Tłumacząc,
że
wkurwia
ich
ten
cały
życiowy
swąd
Объясняя,
что
их
бесит
вся
эта
жизненная
вонь.
Ale
wiesz,
to
nie
dla
mnie
akcja
Но
знаешь,
это
не
для
меня.
Nie
mogę
nikim
kierować,
to
nie
dla
mnie
jazda
Не
могу
никем
руководить,
это
не
моя
езда.
Bo
nie
mam
prawka,
zgarnę
mandat
Ведь
у
меня
нет
прав,
получу
штраф.
Hashtag
Liroy,
scyzoryk
sam
się
rozkłada,
ha
Хештег
Liroy,
нож
сам
раскладывается,
ха.
Snapback
SB,
Snapback
SB,
Snapback
SB,
Snapback
SB
Кепка
SB,
Кепка
SB,
Кепка
SB,
Кепка
SB
Snapback
SB,
Snapback
SB,
Snapback
SB,
Snapback
SB
Кепка
SB,
Кепка
SB,
Кепка
SB,
Кепка
SB
Snapback
SB,
Snapback
SB,
Snapback
SB,
Snapback
SB
Кепка
SB,
Кепка
SB,
Кепка
SB,
Кепка
SB
Snapback
SB,
Snapback
SB,
Snapback
SB,
Snapback
SB
Кепка
SB,
Кепка
SB,
Кепка
SB,
Кепка
SB
Snapback
SB,
coraz
więcej
na
głowie
Кепка
SB,
всё
больше
на
голове.
Ale
to
dobrze,
nie
dam
sobie
na
nią
wejść
Но
это
хорошо,
не
дам
себе
на
неё
сесть.
Słowa
od
dawna
nie
ranią
mnie,
zazdro
nie
Слова
давно
меня
не
ранят,
зависть
– нет.
Każdy
chce
czymś
zabłysnąć,
ja
cierpię
na
światłowstręt
Каждый
хочет
чем-то
блеснуть,
я
страдаю
от
светобоязни.
I
tylko
gonię
sny
z
ulicy
И
только
гонюсь
за
снами
с
улицы.
Tak
jak
moi
ludzie
chociaż
żadni
z
nas
lunatycy
Так
же,
как
и
мои
люди,
хотя
никто
из
нас
не
лунатик.
Wszystko
robię
świadomie
Всё
делаю
осознанно.
Wiem
że
usłyszy
świat
o
mnie
Знаю,
что
мир
услышит
обо
мне.
To
się
zaczęło
na
dole
w
piwnicy,
chlane
jabole
Всё
началось
внизу,
в
подвале,
дешёвое
пойло.
A
dzisiaj?
Jestem
w
budynku
na
innym
levelu
А
сегодня?
Я
в
здании
на
другом
уровне.
Lift
flow,
muszę
pamiętać
że
to
się
zaczęło
Lift
flow,
должен
помнить,
с
чего
всё
началось.
Od
hate'ów
do
propsów,
lepszej
drogi
mieć
nie
mogłem
От
хейта
к
респекту,
лучшего
пути
у
меня
не
могло
быть.
Nie
pytaj
o
płytę,
wiesz
co
będzie
skoro
serce
złote
mam
Не
спрашивай
об
альбоме,
знаешь,
что
будет,
ведь
у
меня
золотое
сердце.
SB
Maffija
z
dumą
nad
daszkiem
SB
Maffija
с
гордостью
над
козырьком.
Swoim
wrogom
nie
chcę
nawet
splunąć
na
maskę
Своим
врагам
не
хочу
даже
плюнуть
на
капот.
Muszę
dbać
o
swoich
a
nie
o
resztę
Должен
заботиться
о
своих,
а
не
об
остальных.
A
ty
myśl,
że
mówię
o
przewózce,
kiedy
mówię
"Stay
swag"
А
ты
думаешь,
что
я
говорю
о
перевозке,
когда
говорю
"Stay
swag".
Mam
tu
coś
do
stracenia?
Tylko
parę
głów
do
stracenia
Есть
ли
у
меня
здесь
что-то,
что
можно
потерять?
Только
пару
голов.
Jeżeli
się
zdarzy,
że
z
Bogiem
będę
miał
do
czynienia
Если
случится
так,
что
я
встречусь
с
Богом.
Zapłacę
za
grzechy,
ale
gdzie
mój
rachunek
sumienia,
co?
Заплачу
за
грехи,
но
где
мой
счёт
совести,
а?
Beteo
jeden
jedyny,
tylko
dzięki
sobie
kiedykolwiek
będę
szczęśliwy
Beteo
один
единственный,
только
благодаря
себе
когда-либо
буду
счастлив.
Złamałem
serce
niejednej
dziewczyny,
szczerze
przepraszam
Разбил
сердце
не
одной
девчонке,
искренне
прошу
прощения.
A
tak
serio
to
się
tylko
głupio
szczerzę
i
papa
А
если
серьёзно,
то
я
просто
глупо
улыбаюсь
и
пока.
Snapback
SB,
Snapback
SB,
Snapback
SB,
Snapback
SB
Кепка
SB,
Кепка
SB,
Кепка
SB,
Кепка
SB
Snapback
SB,
Snapback
SB,
Snapback
SB,
Snapback
SB
Кепка
SB,
Кепка
SB,
Кепка
SB,
Кепка
SB
Snapback
SB,
Snapback
SB,
Snapback
SB,
Snapback
SB
Кепка
SB,
Кепка
SB,
Кепка
SB,
Кепка
SB
Snapback
SB,
Snapback
SB,
Snapback
SB,
Snapback
SB
Кепка
SB,
Кепка
SB,
Кепка
SB,
Кепка
SB
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beteo, Matthew Sparks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.