Beteo - Szczyt Wszystkiego - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Beteo - Szczyt Wszystkiego




Szczyt Wszystkiego
Peak of Everything
Idę na szczyt, każdy krok w górę (je, je)
I'm climbing to the peak, each step upwards (yeah, yeah)
Zaraz stanę tam i w końcu odfrunę (odfrunę)
Soon I'll stand there and finally take flight (take flight)
Zasłużyłem, nic innego nie umiem (nie, nie)
I've earned it, I know nothing else (no, no)
Szczyt wszystkiego - to mój jedyny kierunek
The peak of everything - that's my only direction
Idę na szczyt, każdy krok w górę (je, je)
I'm climbing to the peak, each step upwards (yeah, yeah)
Zaraz stanę tam i w końcu odfrunę (odfrunę)
Soon I'll stand there and finally take flight (take flight)
Zasłużyłem, nic innego nie umiem (nie, nie)
I've earned it, I know nothing else (no, no)
Szczyt wszystkiego - to mój jedyny kierunek
The peak of everything - that's my only direction
Mamo, tato kocham was, dla was pierwszy wers
Mom, Dad, I love you, the first verse is for you
Wiem, że już umiecie moim szczęściem cieszyć się
I know you can already rejoice in my happiness
Kiedyś było "Co ty z tego będziesz miał?"
It used to be "What will you get out of this?"
Dzisiaj widać jak to idzie, na siebie nakręcę hype
Today you can see how it's going, I'll build my own hype
I zrobię hajs, wszystko będzie ideolo
And I'll make money, everything will be ideal
Skarbie, nie pisze z żadną szmatą tylko piszę solo
Honey, I'm not texting with any floozy, I'm writing solo
Uwierz, muszę znaleźć przepis na pieniądze
Believe me, I have to find a recipe for money
Chociaż czasem jest mi wstyd przez takie żądze
Even though sometimes I'm ashamed of such desires
Daj mi jointa i drina, chuj w to która godzina
Give me a joint and a drink, screw what time it is
Potrzebuję tego dzisiaj, sram na bilans i na finans
I need this today, I don't care about the balance and finances
Nie obchodzi mnie nic, dzisiaj liczę się tylko ja, nic innego (nic innego)
Nothing matters to me, today it's only me that counts, nothing else (nothing else)
Bo tylko tak dosięgnie mnie szczyt wszystkiego
Because that's the only way I'll reach the peak of everything
Idę na szczyt, każdy krok w górę (je, je)
I'm climbing to the peak, each step upwards (yeah, yeah)
Zaraz stanę tam i w końcu odfrunę (odfrunę)
Soon I'll stand there and finally take flight (take flight)
Zasłużyłem, nic innego nie umiem (nie, nie)
I've earned it, I know nothing else (no, no)
Szczyt wszystkiego - to mój jedyny kierunek
The peak of everything - that's my only direction
Idę na szczyt, każdy krok w górę (je, je)
I'm climbing to the peak, each step upwards (yeah, yeah)
Zaraz stanę tam i w końcu odfrunę (odfrunę)
Soon I'll stand there and finally take flight (take flight)
Zasłużyłem, nic innego nie umiem (nie, nie)
I've earned it, I know nothing else (no, no)
Szczyt wszystkiego - to mój jedyny kierunek
The peak of everything - that's my only direction
Każdy chce mieć wszystko ponad normę
Everyone wants to have everything above the norm
A jak trafia w dołek, to od razu w niego chowa głowę też (je, je)
And when they fall into a hole, they immediately bury their head in it too (yeah, yeah)
Łby myślenia pozbawione
Heads devoid of thinking
Myślą, że za nic nie robienie im spadnie złoty deszcz (złoty deszcz)
They think that for doing nothing, a golden shower will fall on them (golden shower)
Szczam na nich - to ich złoty deszcz
I piss on them - that's their golden shower
Jeden jedyny, więc się z wami nie liczę
The one and only, so I don't count myself among you
Ale się z wami policzę, to dla was policzek
But I will settle accounts with you, this is a slap in the face for you
Mówiłeś "Raper za dychę", teraz mi podpisz czek
You said "Rapper for a tenner", now sign me a check
Ze mną moi ludzie
My people are with me
Na osiedlu, nie w Hollywoodzie
In the neighborhood, not in Hollywood
Mój rap jest jak seks i mi z tym dobrze
My rap is like sex and I feel good about it
Szczyt jest przede mną, wiem, że dojdę (skrrr)
The peak is before me, I know I'll reach it (skrrr)
Idę na szczyt, każdy krok w górę (je, je)
I'm climbing to the peak, each step upwards (yeah, yeah)
Zaraz stanę tam i w końcu odfrunę (odfrunę)
Soon I'll stand there and finally take flight (take flight)
Zasłużyłem, nic innego nie umiem (nie, nie)
I've earned it, I know nothing else (no, no)
Szczyt wszystkiego - to mój jedyny kierunek
The peak of everything - that's my only direction
Idę na szczyt, każdy krok w górę (je, je)
I'm climbing to the peak, each step upwards (yeah, yeah)
Zaraz stanę tam i w końcu odfrunę (odfrunę)
Soon I'll stand there and finally take flight (take flight)
Zasłużyłem, nic innego nie umiem (nie, nie)
I've earned it, I know nothing else (no, no)
Szczyt wszystkiego - to mój jedyny kierunek
The peak of everything - that's my only direction





Авторы: Geezybeatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.