Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
sol
sigue
a
la
Luna,
Die
Sonne
folgt
dem
Mond,
La
Luna
sigue
al
Sol.
Der
Mond
folgt
der
Sonne.
Y
no
se
encuentran
nunca,
Und
sie
treffen
sich
nie,
Igual
que
tú
y
que
yo.
Genau
wie
du
und
ich.
La
noche
sigue
al
día
Die
Nacht
folgt
dem
Tag,
Como
el
frío
sigue
al
calor
Wie
die
Kälte
der
Wärme
folgt
Y
yo
estoy
tras
tu
nuca
y
tú
tras
mi
corazón.
Und
ich
bin
hinter
deinem
Nacken
und
du
hinter
meinem
Herzen.
Dando
vueltas
en
un
círculo
cerrado,
Drehen
uns
im
geschlossenen
Kreis,
Dibujando
un
cero,
buscando
sin
encontrarnos.
Zeichnen
eine
Null,
suchen,
ohne
uns
zu
finden.
Sin
sentido
en
una
noria
de
pirados
Sinnlos
in
einem
Riesenrad
der
Verrückten
Dibujado
un
cero
no
te
puedo
dar
la
mano.
Eine
Null
gezeichnet,
kann
ich
dir
nicht
die
Hand
geben.
Hay
un
eclipse
de
ti
en
mi
Luna
Da
ist
eine
Finsternis
von
dir
in
meinem
Mond
Hay
un
eclipse
de
ti.
Da
ist
eine
Finsternis
von
dir.
Hay
un
eclipse
de
ti
en
mi
Luna
Da
ist
eine
Finsternis
von
dir
in
meinem
Mond
Hay
un
eclipse
de
ti.
Da
ist
eine
Finsternis
von
dir.
Como
se
vuelve
negro
el
cielo
cuando
la
pena
vuela
al
viento
Wie
der
Himmel
schwarz
wird,
wenn
der
Kummer
in
den
Wind
fliegt
Tú
te
vas
y
entonces
yo
vuelvo
Du
gehst
weg
und
dann
kehre
ich
zurück
Cada
uno
con
su
lamento.
Jeder
mit
seiner
Klage.
Hay
un
eclipse
de
ti
en
mi
Luna
Da
ist
eine
Finsternis
von
dir
in
meinem
Mond
Tu
Sol
con
manchas
y
ojos
negros
Deine
Sonne
mit
Flecken
und
schwarzen
Augen
Me
sigue
y
no
me
encuentra
nunca
Folgt
mir
und
findet
mich
nie
Igual
que
tu
y
yo
no
podemos.
Genauso
wie
du
und
ich
nicht
können.
Dando
vueltas
en
un
círculo
cerrado,
Drehen
uns
im
geschlossenen
Kreis,
Dibujando
un
cero,
buscando
sin
encontrarnos.
Zeichnen
eine
Null,
suchen,
ohne
uns
zu
finden.
Sin
sentido
en
una
noria
de
pirados
Sinnlos
in
einem
Riesenrad
der
Verrückten
Dibujado
un
cero
no
te
puedo
dar
la
mano.
Eine
Null
gezeichnet,
kann
ich
dir
nicht
die
Hand
geben.
Hay
un
eclipse
de
ti
en
mi
Luna
Da
ist
eine
Finsternis
von
dir
in
meinem
Mond
Hay
un
eclipse
de
ti.
Da
ist
eine
Finsternis
von
dir.
Hay
un
eclipse
de
ti
en
mi
Luna
Da
ist
eine
Finsternis
von
dir
in
meinem
Mond
Hay
un
eclipse
de
ti.
Da
ist
eine
Finsternis
von
dir.
Hay
un
eclipse
mojado
de
espuma,
Da
ist
eine
Finsternis,
nass
von
Schaum,
Hay
un
eclipse
por
ti.
Da
ist
eine
Finsternis
wegen
dir.
Hay
un
eclipse
de
oro
y
fortuna,
Da
ist
eine
Finsternis
aus
Gold
und
Glück,
Hay
un
oclipse
de
mí.
Da
ist
eine
Finsternis
von
mir.
Hay
un
eclipse
de
doce
a
una,
Da
ist
eine
Finsternis
von
zwölf
bis
eins,
Hay
un
eclipse
de
sí.
Da
ist
eine
Finsternis
des
Ja.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Company Riera, Ferran Gallart Salas, Marc Martinez Riu, Tomas Alberto Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.