Текст и перевод песни Beth - Eclipse
El
sol
sigue
a
la
Luna,
The
sun
follows
the
moon,
La
Luna
sigue
al
Sol.
The
moon
follows
the
sun.
Y
no
se
encuentran
nunca,
And
they
never
meet,
Igual
que
tú
y
que
yo.
Like
you
and
I
do.
La
noche
sigue
al
día
The
night
follows
the
day
Como
el
frío
sigue
al
calor
Like
the
cold
follows
the
heat
Y
yo
estoy
tras
tu
nuca
y
tú
tras
mi
corazón.
And
I'm
following
your
neck
and
you're
following
my
heart.
Dando
vueltas
en
un
círculo
cerrado,
Going
around
in
a
closed
circle,
Dibujando
un
cero,
buscando
sin
encontrarnos.
Drawing
a
zero,
searching
without
finding
each
other
Sin
sentido
en
una
noria
de
pirados
Pointless
on
a
Ferris
wheel
of
crazies,
Dibujado
un
cero
no
te
puedo
dar
la
mano.
Having
drawn
a
zero
I
can't
hold
your
hand.
Hay
un
eclipse
de
ti
en
mi
Luna
There's
an
eclipse
of
you
in
my
moon
Hay
un
eclipse
de
ti.
There's
an
eclipse
of
you.
Hay
un
eclipse
de
ti
en
mi
Luna
There's
an
eclipse
of
you
in
my
moon
Hay
un
eclipse
de
ti.
There's
an
eclipse
of
you.
Como
se
vuelve
negro
el
cielo
cuando
la
pena
vuela
al
viento
Like
how
the
sky
turns
black
when
sorrow
flies
into
the
wind
Tú
te
vas
y
entonces
yo
vuelvo
You
leave
and
then
I
come
back
Cada
uno
con
su
lamento.
Each
with
our
own
lament.
Hay
un
eclipse
de
ti
en
mi
Luna
There's
an
eclipse
of
you
in
my
moon
Tu
Sol
con
manchas
y
ojos
negros
Your
sun
with
spots
and
black
eyes
Me
sigue
y
no
me
encuentra
nunca
Follows
me
but
never
finds
me
Igual
que
tu
y
yo
no
podemos.
Just
like
you
and
I
can't.
Dando
vueltas
en
un
círculo
cerrado,
Going
around
in
a
closed
circle,
Dibujando
un
cero,
buscando
sin
encontrarnos.
Drawing
a
zero,
searching
without
finding
each
other
Sin
sentido
en
una
noria
de
pirados
Pointless
on
a
Ferris
wheel
of
crazies,
Dibujado
un
cero
no
te
puedo
dar
la
mano.
Having
drawn
a
zero
I
can't
hold
your
hand.
Hay
un
eclipse
de
ti
en
mi
Luna
There's
an
eclipse
of
you
in
my
moon
Hay
un
eclipse
de
ti.
There's
an
eclipse
of
you.
Hay
un
eclipse
de
ti
en
mi
Luna
There's
an
eclipse
of
you
in
my
moon
Hay
un
eclipse
de
ti.
There's
an
eclipse
of
you.
Hay
un
eclipse
mojado
de
espuma,
There's
an
eclipse
soaked
with
foam,
Hay
un
eclipse
por
ti.
There's
an
eclipse
for
you.
Hay
un
eclipse
de
oro
y
fortuna,
There's
an
eclipse
of
gold
and
fortune,
Hay
un
oclipse
de
mí.
There's
an
eclipse
of
me.
Hay
un
eclipse
de
doce
a
una,
There's
an
eclipse
from
twelve
to
one,
Hay
un
eclipse
de
sí.
There's
an
eclipse
of
itself.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Company Riera, Ferran Gallart Salas, Marc Martinez Riu, Tomas Alberto Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.