Hoy
todo
ha
cambiado
y
nada
nada
Today
everything
has
changed
and
nothing
Es
distinto.
Is
different.
Sigo
mi
camino,
sigo
en
este
laberinto
I
follow
my
path,
I
continue
in
this
labyrinth
Y
no
sé
And
I
don't
know
Dónde
está
ni
el
principio
ni
el
final.
Where
the
beginning
or
the
end
is.
Sólo
sé
I
only
know
Lo
que
quiero
y
es
cantar,
soñar,
What
I
want
and
it's
to
sing,
dream,
Volar...
Fly...
Hoy
no
tengo
miedo
a
estar
cerquita
Today
I'm
not
afraid
to
be
close
to
De
ese
sueño.
That
dream.
Hoy
veo
salida
a
ese
duro
y
frío
Today
I
see
a
way
out
of
that
hard
and
cold
Invierno
que
no
fue
Winter
that
never
came
De
verdad,
que
sirvió
para
crecer.
Really,
which
served
to
grow.
Quiero
ser
I
want
to
be
Muy
capaz
de
aceptar
la
realidad.
Very
capable
of
accepting
reality.
Quiero
ver
el
sol
al
despertar.
I
want
to
see
the
sun
when
I
wake
up.
Quiero
ser
en
tus
ojos
la
luz
de
la
libertad.
I
want
to
be
in
your
eyes
the
light
of
freedom.
Créeme,
mi
luna
está
ansiosa
por
amar.
Trust
me,
my
moon
is
eager
to
love.
Déjame
llevar
a
un
nuevo
lugar,
Let
me
take
you
to
a
new
place,
En
donde
pueda
sentir.
Where
I
can
feel.
Quere
alcanzar
la
estrella
fugaz
que
vi.
Want
to
reach
the
shooting
star
that
I
saw.
Volver
a
aprender
de
aquella
mujer
To
learn
from
that
woman
again
Que
siento
dentro
de
mí.
That
I
feel
within
me.
Llorar,
sonreír,
sin
miedo
a
vivir
así.
To
cry,
laugh,
not
be
afraid
to
live
like
this.
Hoy
pinté
mis
dudas
del
color
de
la
esperanza.
Today
I
painted
my
doubts
the
color
of
hope.
Hoy
veo
mi
vida
como
un
tren
que
Today
I
see
my
life
as
a
train
that
Sólo
avanza,
más
aya,
Only
advances,
further
beyond,
Encontrará
el
destino
que
dirá,
donde
irá
Will
find
the
destiny
that
will
say,
where
it
will
A
parar,
el
amor
me
guiará.
Stop,
love
will
guide
me.
Quiero
ver
el
sol
al
despertar.
I
want
to
see
the
sun
when
I
wake
up.
Quiero
ser
en
tus
ojos
la
luz
de
la
libertad.
I
want
to
be
in
your
eyes
the
light
of
freedom.
Créeme,
mi
luna
está
ansiosa
por
amar.
Trust
me,
my
moon
is
eager
to
love.
Déjarme
llevar
a
un
nuevo
lugar,
Let
me
take
you
to
a
new
place,
En
donde
poder
sentir
Where
I
can
feel
Querer
alcanzar
la
estrella
fugaz
que
Want
to
reach
the
shooting
star
that
Vi
I
saw
Volver
a
aprender
de
aquella
mujer
To
learn
from
that
woman
again
Que
siento
dentro
de
mi
That
I
feel
within
me
Llorar,
sonreír,
sin
miedo
a
vivir
así.
To
cry,
laugh,
not
be
afraid
to
live
like
this.
Hoy
pinté
mis
dudas
del
color
de
la
esperanza.
Today
I
painted
my
doubts
the
color
of
hope.
Hoy
veo
mi
vida
como
un
tren
que
Today
I
see
my
life
as
a
train
that
Sólo
avanza,
más
allá,
Only
advances,
further
beyond,
Encontrará
el
destino
que
dirá,
donde
irá
Will
find
the
destiny
that
will
say,
where
it
will
A
parar,
el
amor
me
guiará.
Stop,
love
will
guide
me.
Quiero
ver
el
sol
al
despertar,
I
want
to
see
the
sun
when
I
wake
up,
Quiero
ser
en
tus
ojos
la
luz
de
la
I
want
to
be
in
your
eyes
the
light
of
Libertad
Freedom
Cr'eme,
mi
luna
está
ansiosa
por
amar.
Trust
me,
my
moon
is
eager
to
love.
Déjarme
llevar
a
un
nuevo
lugar,
Let
me
take
you
to
a
new
place,
En
donde
poder
sentir
Where
I
can
feel
Querer
alcanzar
la
estrella
fugaz
que
Want
to
reach
the
shooting
star
that
Vi
I
saw
Volver
a
aprender
de
aquella
mujer
To
learn
from
that
woman
again
Que
siento
dentro
de
mi
That
I
feel
within
me
Llorar,
sonreír,
sin
miedo
a
vivir
así.
To
cry,
laugh,
not
be
afraid
to
live
like
this.
Hoy
late
con
más
fuerza
que
nunca.
Today
beats
stronger
than
ever.
Hoy
quiero
y
necesito
que
estés
aquí.
Today
I
want
and
need
you
to
be
here.
Hoy
mi
alma
de
dulzura
se
inunda.
Today
my
soul
is
filled
with
sweetness.
Hoy
lo
haré
por
mi.
Today
I
will
do
it
for
me.
Оцените перевод
1 Parando El Tiempo
2 La Luz (It´s Summer In My Heart)
3 Estás
4 Vestida De Besos
5 Quiereme Otra Vez
6 Otra Realidad
7 Hoy
8 No Quiero Aceptar (Light Years Apart)
9 Llévame Contigo
10 Eclipse
11 Vuelvo A Por Ti
12 Diario De Dos
13 Un Mundo Perfecto
14 Dime - Canción del XLVIII Festival de Eurovisión
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.