Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quan
els
teus
pares
es
van
fent
grans
Wenn
deine
Eltern
älter
werden
Deixes
de
veure′ls
com
uns
gegants
Hörst
du
auf,
sie
als
Riesen
zu
sehen
Deixes
enrere
el
seu
recer
i
les
Lässt
du
ihren
Schutz
hinter
dir
und
die
Receptes
no
et
van
tan
bé.
Per
molt
Rezepte
gelingen
dir
nicht
mehr
so
gut.
Egal
wie
sehr
Que
ploris
no
ve
ningú
el
teu
du
weinst,
niemand
kommt,
dein
Problema
l'arregles
tu.
Problem
löst
du
selbst.
Tu
ets
la
mestressa,
ets
l′enemic
tu
ets
Du
bist
die
Herrin,
du
bist
der
Feind,
du
bist
El
pare
i
també
l'amic.
Si
no
t'agrada,
der
Vater
und
auch
der
Freund.
Wenn
es
dir
nicht
gefällt,
Pitjor
per
tu,
és
llei
de
vida,
és
el
teu
Pech
für
dich,
das
ist
das
Gesetz
des
Lebens,
es
ist
deine
Futur,
surt
la
nostàlgia,
per
pocs
Zukunft,
die
Nostalgie
kommt
auf,
für
wenige
Moments,
però
espavila′t
que
s′acaba
Momente,
aber
beeil
dich,
denn
die
Zeit
El
temps!
tu
t'ho
fas
i
tu
t′ho
arregles,
läuft
ab!
Du
machst
es
selbst
und
du
regelst
es
selbst,
Tu
t'ho
fas
i
tu
t′ho
inventes
tu
Du
machst
es
selbst
und
du
erfindest
es
selbst,
du
T'ho
fas
i
tu,
tu,
tu...
quan
machst
es
selbst
und
du,
du,
du...
wenn
Els
anys
passen
no
és
com
die
Jahre
vergehen,
ist
es
nicht
wie
Abans,
aquella
nena
va
früher,
jenes
kleine
Mädchen
trägt
Amb
vestits
grans,
el
seu
jetzt
große
Kleider,
sein
Problema
només
per
a
tu
Problem
nur
für
dich
allein,
La
seva
pena
en
un
sol
nus
sein
Kummer
in
einem
einzigen
Knoten.
Mires
amb
gràcia
els
nens
Du
betrachtest
mit
Wohlwollen
die
kleinen
Petits,
haig
d′anunciar-te
Kinder,
ich
muss
dir
verkünden,
Que
estàs
amb
mi.
Jo
sóc
la
mama
dass
du
bei
mir
bist.
Ich
bin
die
Mama,
Sóc
l'enemic,
sóc
la
mestressa
i
també
ich
bin
der
Feind,
ich
bin
die
Herrin
und
auch
L'amic,
no
te
n′adones?
Que
pots
donar,
der
Freund,
merkst
du
es
nicht?
Dass
du
geben
kannst,
Que
tu
tens
força,
pots
estimar!
dass
du
Stärke
hast,
lieben
kannst!
La
medicina
la
busques
tu,
i
l′alegria
Die
Medizin
suchst
du
selbst,
und
die
Freude
També
la
fas
tu.
Tu
t'ho
fas
i
tu
t′ho
arregles,
machst
du
auch
selbst.
Du
machst
es
selbst
und
du
regelst
es
selbst,
Tu
t'ho
fas
i
tu
t′ho
inventes
tu
t'ho
fas
i
tu
tu
tu...
Du
machst
es
selbst
und
du
erfindest
es
selbst,
du
machst
es
selbst
und
du
du
du...
Però
si
m′enyoro,
de
tant
en
tant,
si
estic
malalta
Aber
wenn
ich
Sehnsucht
habe,
ab
und
zu,
wenn
ich
krank
bin
O
si
em
va
tot
gran.
Vaig
cap
a
casa,
per
oder
wenn
mir
alles
zu
groß
wird.
Gehe
ich
nach
Hause,
um
Recordar,
aquella
nena
que
han
de
cuidar
si
no
mich
zu
erinnern,
an
jenes
kleine
Mädchen,
um
das
man
sich
kümmern
muss.
Wenn
es
dir
nicht
T'agrada,
pitjor
per
tu,
és
llei
de
vida,
és
el
teu
gefällt,
Pech
für
dich,
das
ist
das
Gesetz
des
Lebens,
es
ist
deine
Futur,
surt
la
nostàlgia,
per
pocs
moments,
Zukunft,
die
Nostalgie
kommt
auf,
für
wenige
Momente,
Però
espavila't
que
s′acaba
el
temps!
aber
beeil
dich,
denn
die
Zeit
läuft
ab!
Tu
t′ho
fas
i
tu
t'ho
arregles,
Du
machst
es
selbst
und
du
regelst
es
selbst,
Tu
t′ho
fas
i
tu
t'ho
inventes,
Du
machst
es
selbst
und
du
erfindest
es
selbst,
Tu
t′ho
fas
i
tu
t'ho
arregles,
Du
machst
es
selbst
und
du
regelst
es
selbst,
Tu
t′ho
fas
i
tu
tu
tu...
Du
machst
es
selbst
und
du
du
du...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Família
дата релиза
17-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.