Beth - Ratllant el Marbre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Beth - Ratllant el Marbre




Afamat d′experiències i de sorpreses, fart de ser l'home
Жаждущий впечатлений и сюрпризов, уставший быть мужчиной.
Estàtic disfressat, un dia com tants per fi vas fer-te la
День, как и многие другие, наконец-то настал.
Promesa de veure món abans que se′t fes tard. Vas
Обещай увидеть мир, пока не поздно.
Guardar al traster el sac de la resignació, vas voler veure't
Оставь пакет с отказом в запасе, ты хотел увидеть себя.
El món d'un sol glop. Lluny van quedar amors, amics, auxilis
Мир одного глотка. далеко слева любовь, друзья, помощь
De nostàlgia, volies més i més i més,
От ностальгии ты хотел все больше и больше и больше.
Plantar llavors de màgia, i no em feu dir-vos perquè
Посади семена магии, и не позволяй мне говорить тебе почему.
Però vas anar a "petar" aquí, a partir d′ara tot s′hi val,
Но ты пошел в" Петар", теперь все идет своим чередом.,
T'ensibornaràs. Aquests carrers empedrats, fragància de
Эти мощеные улицы, благоухание
Nummulit, seran la teva casa, el teu celler, milers de vins
Нуммулита станут вашим домом, вашей винодельней, тысячами вин.
Vas tastar sempre cercant la ma tremolosa i tendre
Ты всегда пытался найти дрожащую и нежную руку.
D′una nova amant, buscant respostes, fent l'amor
О новом возлюбленном, ищущем ответы, занимающемся любовью.
T′eren borroses, sonaven campanars a deshora quan son
Ты была расплывчатой, звонок прозвенел, когда ты была ...
Les dotze, vine musa, torna amb mi dona'm mapes pel meu
Двенадцать часов, иди, Муса, вернись со мной, дай мне мои карты.
Camí. Fem malvades, fem l′amor mil pecats però no em
Мы творим зло, мы творим любовь, тысячу грехов, но мы этого не делаем.
Deixis sol. La inestabilitat ara et donava pau,
Оставь это в покое, нестабильность теперь дала тебе покой.
Els canvis sempre son bons crec haver sentit, vas fer
Перемены всегда хороши, мне кажется, я слышал, что ты это сделал.
Segur massa viatges pels carrers del mar, les nits se't feien
Конечно, слишком много поездок по морским улицам, ночи были ...
Llargues, efímers els matins, vas veure com mil prejudicis
Долгие, эфемерные утра, ты видел тысячи предрассудков.
Ens encadenen, i com podem alliberar-nos, creuar la
Они заковывают нас в цепи, и как мы можем освободиться?
Cadena, vivies pel moment però el vent et va deixar clar
Цепь, ты жил одним мгновением, но ветер все прояснил.
Que no tots els moments son bons també hem d'apoquinar.
Не все моменты бывают хорошими.
Vine musa, torna amb mi dona′m mapes
Пойдем, Муса, пойдем со мной, дай мне карты.
Pel meu camí. Fem malvades, fem l′amor mil pecats però
Мы творим зло, мы творим любовь тысячью грехов, но ...
No em deixis sol. I no espereu que us doni cap conclusió,
Не оставляй меня одного, не жди от меня никаких выводов.,
Segueixo com vos, buscant a déu entre la boira,
Я продолжаю, как и ты, искать Бога в тумане,
Encara em queda vida per veure-hi millor, quan més se
У меня все еще есть жизнь, чтобы видеть лучше, тем больше
Més se que no sé, ja coneixeu la història. Tan sols
Я не знаю, ты уже знаешь эту историю.
Que el viatge se'n va sense un bon amic,
Путешествие продолжается без хорошего друга.,
I si la musa us vol besar feu-li un petó per mi.
И если Моисей хочет поцеловать тебя, поцелуй его за меня.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.