Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terra Trencada
Zerbrochenes Land
S′ha
apagat
el
foc
fred
de
mirada
tèbia
Das
kalte
Feuer
des
lauen
Blicks
ist
erloschen
S'ensorren
els
edificis
al
teu
pas
Die
Gebäude
stürzen
bei
deinem
Schritt
ein
I
ha
mort
el
cor
de
la
guineu
més
jove
Und
das
Herz
des
jüngsten
Fuchses
ist
gestorben
I
les
llàgrimes,
les
llàgrimes
un
mar
Und
die
Tränen,
die
Tränen
ein
Meer
Digue′m
on
vas,
terra
trencada
Sag
mir,
wohin
du
gehst,
zerbrochenes
Land
Que
la
meva
ombra
dissecada
Dass
mein
ausgetrockneter
Schatten
De
reis,
d'herois
Von
Königen,
von
Helden
De
la
magnificència
de
la
mort
Von
der
Herrlichkeit
des
Todes
Dels
aires
dels
poetes
de
debò
Von
der
Art
wahrer
Dichter
S'ha
desfet
el
glaç
calent
amb
comptagotes
Das
heiße
Eis
hat
sich
tröpfchenweise
aufgelöst
S′ha
submergit
vergonyós
l′icebreg
Beschämt
ist
der
Eisberg
untergetaucht
S'amaguen
porucs
els
crancs
rere
les
roques
Ängstlich
verstecken
sich
die
Krebse
hinter
den
Felsen
I
les
llàgrimes
són
llàgrimes
del
cel
Und
die
Tränen
sind
Tränen
des
Himmels
Digue′m
on
vas,
terra
trencada
Sag
mir,
wohin
du
gehst,
zerbrochenes
Land
Que
la
meva
ombra
dissecada
Dass
mein
ausgetrockneter
Schatten
De
reis,
d'herois
Von
Königen,
von
Helden
De
la
magnificència
de
la
mort
Von
der
Herrlichkeit
des
Todes
Dels
aires
dels
poetes
de
debò
Von
der
Art
wahrer
Dichter
Digue′m
on
vas,
terra
trencada
Sag
mir,
wohin
du
gehst,
zerbrochenes
Land
Digue'm
on
vas,
terra
trencada
Sag
mir,
wohin
du
gehst,
zerbrochenes
Land
Digue′m
on
vas
terra,
trencada
Sag
mir,
wohin
du
gehst,
Land,
zerbrochenes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Imarejos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.