Beth Carvalho - Sao José De Madureira - перевод текста песни на русский

Sao José De Madureira - Beth Carvalho feat. Martinho da Vilaперевод на русский




Sao José De Madureira
Сан-Жозе-ди-Мадурейра
São José, tu protejas a Serrinha
Сан-Жозе, ты защищаешь Серринью
Que felicidade minha
Какое счастье моё
Eu poder te contemplar
Возможность созерцать тебя
Tua capela é tão bela, enfeita o morro
Твоя часовня так прекрасна, украшает холм
Mas quem te pede socorro
Но тот, кто просит о помощи
Não é quem vive
Не только местный житель
(Diz, Martinho)
(Скажи, Мартинью)
Quem te agradece
Кто благодарит тебя
Por ser tão bem assistido
За то, что так поддержан
E ter sempre conseguido
И всегда добивался
Tantas glórias aos teus pés
Стольких милостей у ног твоих
É quem sobe o morro
Тот, кто поднимается на холм
Carregando lata d'água
Неся ведро с водой
Solta o riso, esquece a mágoa
Смеётся, забывая печаль
Faz do samba brincadeira
Превращая самбу в игру
E de onde é?
А откуда он?
É de Madureira, São José, é de Madureira
Из Мадурейры, Сан-Жозе, из Мадурейры
É de Madureira, São José, é de Madureira
Из Мадурейры, Сан-Жозе, из Мадурейры
(Mas São José)
(Но Сан-Жозе)
São José, tu protejas a Serrinha
Сан-Жозе, ты защищаешь Серринью
Que felicidade minha
Какое счастье моё
Eu poder te contemplar
Возможность созерцать тебя
Tua capela é tão bela, enfeita o morro
Твоя часовня так прекрасна, украшает холм
Mas quem te pede socorro
Но тот, кто просит о помощи
Não é quem vive
Не только местный житель
Quem te agradece
Кто благодарит тебя
Por ser tão bem assistido
За то, что так поддержан
E ter sempre conseguido
И всегда добивался
Tantas glórias aos teus pés
Стольких милостей у ног твоих
É quem sobe o morro
Тот, кто поднимается на холм
Carregando lata d'água
Неся ведро с водой
Solta o riso, esquece a mágoa
Смеётся, забывая печаль
Faz do samba brincadeira
Превращая самбу в игру
E de onde é?
А откуда он?
É de Madureira, São José, é de Madureira
Из Мадурейры, Сан-Жозе, из Мадурейры
É de Madureira, São José, é de Madureira
Из Мадурейры, Сан-Жозе, из Мадурейры
Mas São José, do alto da pedreira você olha
Но Сан-Жозе, с высоты каменоломни ты смотришь
Madureira, São José, olha Madureira
Мадурейра, Сан-Жозе, смотри Мадурейру
Olha Madureira, São José, olha Madureira
Смотри Мадурейру, Сан-Жозе, смотри Мадурейру
Proteja o Império e a Portela que vão pra avenida e levantam a poeira
Защити Империу и Портэлу, что выходят на парад и поднимают пыль
E de onde é?
А откуда они?
É de Madureira, São José, é de Madureira
Из Мадурейры, Сан-Жозе, из Мадурейры
É de Madureira, São José, é de Madureira
Из Мадурейры, Сан-Жозе, из Мадурейры
Esse santo camarada sempre uma olhada na Mangueira, porque
Этот святой приятель всегда поглядывает на Мангеиру, потому что
É de Madureira, São José, é de Madureira
Из Мадурейры, Сан-Жозе, из Мадурейры
É de Madureira, São José, é de Madureira
Из Мадурейры, Сан-Жозе, из Мадурейры
uma olhada pros pobres, compadre, que não de brincadeira, porque
Посмотри на бедных, кум, ведь это не шутки, потому что
É de Madureira, São José, é de Madureira
Из Мадурейры, Сан-Жозе, из Мадурейры
É de Madureira, São José, é de Madureira
Из Мадурейры, Сан-Жозе, из Мадурейры
É de Madureira, São José, é de Madureira
Из Мадурейры, Сан-Жозе, из Мадурейры
É de Madureira, São José, é de Madureira
Из Мадурейры, Сан-Жозе, из Мадурейры
É de Madureira, São José, é de Madureira
Из Мадурейры, Сан-Жозе, из Мадурейры
É de Madureira, São José, é de Madureira
Из Мадурейры, Сан-Жозе, из Мадурейры
É de Madureira, São José, é de Madureira
Из Мадурейры, Сан-Жозе, из Мадурейры
É de Madureira, São José, é de Madureira
Из Мадурейры, Сан-Жозе, из Мадурейры






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.