Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coraçao Feliz
Glückliches Herz
Que
culpa
tenho
eu
por
gostar
de
falar
de
amor
Welche
Schuld
habe
ich
daran,
dass
ich
gerne
von
Liebe
spreche?
Olha,
o
meu
coração
não
consegue
aceitar
a
dor
Schau,
mein
Herz
kann
den
Schmerz
nicht
akzeptieren.
O
que
posso
fazer
se
esse
meu
sentimento
tão
lindo
Was
kann
ich
tun,
wenn
dieses
mein
so
schönes
Gefühl
Me
conduz
a
trilhar
os
caminhos
floridos
da
vida
Mich
dazu
bringt,
die
blühenden
Pfade
des
Lebens
zu
beschreiten?
É
um
grande
lugar
muito
bom
pra
viver
Es
ist
ein
großartiger
Ort,
sehr
gut
zum
Leben.
Onde
se
pode
ter
a
certeza
que
existe
a
paz
Wo
man
sicher
sein
kann,
dass
Frieden
existiert.
É
um
espaço
sublime
onde
o
peito
exprime
Es
ist
ein
erhabener
Raum,
wo
die
Brust
ausdrückt
Os
encantos
do
amor
este
é
o
meu
coração
Die
Reize
der
Liebe,
das
ist
mein
Herz.
Agradeço
a
Deus
por
saber
a
diferença
que
existe
entre
o
bem
e
o
mal
Ich
danke
Gott
dafür,
den
Unterschied
zwischen
Gut
und
Böse
zu
kennen.
Nada
posso
fazer
se
o
mundo
está
chegando
ao
seu
final
Nichts
kann
ich
tun,
wenn
die
Welt
ihrem
Ende
entgegengeht.
O
ódio
é
uma
chama
que
a
mente
humana
insiste
em
alimentar
Der
Hass
ist
eine
Flamme,
die
der
menschliche
Geist
darauf
besteht
zu
nähren.
Mas
eu
não
me
deixo
influenciar
pois
tenho
amor
pra
dar
Aber
ich
lasse
mich
nicht
beeinflussen,
denn
ich
habe
Liebe
zu
geben.
É
um
grande
lugar
muito
bom
pra
viver,
muito
bom
pra
viver
Es
ist
ein
großartiger
Ort,
sehr
gut
zum
Leben,
sehr
gut
zum
Leben.
Onde
se
pode
ter
a
certeza
que
existe
a
paz
Wo
man
sicher
sein
kann,
dass
Frieden
existiert.
É
um
espaço
sublime
onde
o
peito
exprime
Es
ist
ein
erhabener
Raum,
wo
die
Brust
ausdrückt
Os
encantos
do
amor
este
é
o
meu
coração
Die
Reize
der
Liebe,
das
ist
mein
Herz.
Que
culpa
tenho
eu
por
gostar
de
falar
de
amor
Welche
Schuld
habe
ich
daran,
dass
ich
gerne
von
Liebe
spreche?
Olha,
o
meu
coração
não
consegue
aceitar
a
dor
Schau,
mein
Herz
kann
den
Schmerz
nicht
akzeptieren.
O
que
posso
fazer,
o
que
posso
fazer
se
esse
meu
sentimento
tão
lindo
Was
kann
ich
tun,
was
kann
ich
tun,
wenn
dieses
mein
so
schönes
Gefühl
Me
conduz
a
trilhar
os
caminhos
floridos
da
vida
Mich
dazu
bringt,
die
blühenden
Pfade
des
Lebens
zu
beschreiten?
É
um
grande
lugar
muito
bom
pra
viver,
muito
bom
pra
viver
Es
ist
ein
großartiger
Ort,
sehr
gut
zum
Leben,
sehr
gut
zum
Leben.
Onde
se
pode
ter
a
certeza
que
existe
a
paz
Wo
man
sicher
sein
kann,
dass
Frieden
existiert.
É
um
espaço
sublime
onde
o
peito
exprime
Es
ist
ein
erhabener
Raum,
wo
die
Brust
ausdrückt
Os
encantos
do
amor
este
é
o
meu
coração
Die
Reize
der
Liebe,
das
ist
mein
Herz.
É
um
grande
lugar
Es
ist
ein
großartiger
Ort.
É
um
grande
lugar
muito
bom
pra
viver,
muito
bom
pra
viver
Es
ist
ein
großartiger
Ort,
sehr
gut
zum
Leben,
sehr
gut
zum
Leben.
Onde
se
pode
ter
a
certeza
que
existe
a
paz
Wo
man
sicher
sein
kann,
dass
Frieden
existiert.
É
um
espaço
sublime
onde
o
peito
exprime
Es
ist
ein
erhabener
Raum,
wo
die
Brust
ausdrückt
Os
encantos
do
amor
este
é
o
meu
coração
Die
Reize
der
Liebe,
das
ist
mein
Herz.
É
um
grande
lugar
Es
ist
ein
großartiger
Ort.
É
um
grande
lugar
muito
bom
pra
viver
Es
ist
ein
großartiger
Ort,
sehr
gut
zum
Leben.
Onde
se
pode
ter...
Wo
man
sicher
sein
kann...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adilson Bispo, Marquinho Pqd, Gerson Do Vale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.