Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despejo Na Favela
Zwangsräumung in der Favela
Quando
o
oficial
de
justiça
chegou
Als
der
Gerichtsvollzieher
ankam
Lá
na
favela
Dort
in
der
Favela
E
contra
seu
desejo
Und
gegen
seinen
Willen
Entregou
pra
seu
Narciso
Übergab
er
Herrn
Narciso
Um
aviso
pra
uma
ordem
de
despejo
Eine
Benachrichtigung
über
einen
Räumungsbefehl
Assinada
seu
doutor
Unterzeichnet,
Herr
Doktor
Assim
dizia
a
petição
So
lautete
der
Bescheid
Dentro
de
dez
dias
quero
a
favela
vazia
Innerhalb
von
zehn
Tagen
will
ich
die
Favela
leer
E
os
barracos
todos
no
chão
Und
alle
Hütten
am
Boden
É
uma
ordem
superior
Es
ist
ein
Befehl
von
oben
Ôôôô,
meu
senhor,
é
uma
ordem
superior
Oh
oh
oh
oh,
mein
Herr,
es
ist
ein
Befehl
von
oben
Ôôôô,
meu
senhor,
é
uma
ordem
superior
Oh
oh
oh
oh,
mein
Herr,
es
ist
ein
Befehl
von
oben
Não
tem
nada
não,
seu
doutor,
não
tem
nada
não
Das
macht
nichts,
Herr
Doktor,
das
macht
nichts
Amanhã
mesmo
vou
deixar
meu
barracão
Gleich
morgen
werde
ich
meine
Hütte
verlassen
Não
tem
nada
não
seu
doutor,
vou
sair
daqui
Das
macht
nichts,
Herr
Doktor,
ich
werde
von
hier
weggehen
Pra
não
ouvir
o
ronco
do
trator
Um
das
Dröhnen
des
Bulldozers
nicht
zu
hören
Pra
mim
não
tem
problema
Für
mich
ist
das
kein
Problem
Em
qualquer
canto
me
arrumo
In
irgendeiner
Ecke
richte
ich
mich
ein
De
qualquer
jeito
me
ajeito
Irgendwie
finde
ich
mich
zurecht
Depois,
o
que
eu
tenho
é
tão
pouco
Außerdem,
was
ich
habe,
ist
so
wenig
Minha
mudança
é
tão
pequena
que
cabe
no
bolso
de
trás
Mein
Umzugsgut
ist
so
klein,
dass
es
in
die
Gesäßtasche
passt
Mas
essa
gente
aí,
hein,
como
é
que
faz?
Aber
diese
Leute
hier,
he,
wie
machen
die
das?
Mas
essa
gente
aí,
hein,
como
é
que
faz?
Aber
diese
Leute
hier,
he,
wie
machen
die
das?
Ôôôô,
meu
senhor
Oh
oh
oh
oh,
mein
Herr
Essa
gente
aí,
hein,
como
é
que
faz?
Diese
Leute
hier,
he,
wie
machen
die
das?
Ôôôô,
meu
senhor
Oh
oh
oh
oh,
mein
Herr
Essa
gente
aí,
hein,
como
é
que
faz?
Diese
Leute
hier,
he,
wie
machen
die
das?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adoniran Barbosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.